<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>

<channel>
	<title>Global Voices 日本語 &#187; Mariko Yagi</title>
	<atom:link href="http://jp.globalvoicesonline.org/author/mariko-yagi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://jp.globalvoicesonline.org</link>
	<description>The world is talking. Are you listening?</description>
	<pubDate>Sun, 07 Sep 2008 14:34:54 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>アフガニスタン：ネット利用者の死刑宣告に進展なし</title>
		<link>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/07/12/396/</link>
		<comments>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/07/12/396/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 12 Jul 2008 14:00:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mariko Yagi</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[アフガニスタン]]></category>

		<category><![CDATA[アメリカ]]></category>

		<category><![CDATA[ウェブログ]]></category>

		<category><![CDATA[サイバーアクティビズム]]></category>

		<category><![CDATA[メディア]]></category>

		<category><![CDATA[ロシア]]></category>

		<category><![CDATA[一般]]></category>

		<category><![CDATA[中国]]></category>

		<category><![CDATA[中央アジア・コーカサス]]></category>

		<category><![CDATA[人権]]></category>

		<category><![CDATA[南北アメリカ]]></category>

		<category><![CDATA[政治]]></category>

		<category><![CDATA[東アジア]]></category>

		<category><![CDATA[東・中央ヨーロッパ]]></category>

		<category><![CDATA[英語]]></category>

		<category><![CDATA[行政]]></category>

		<category><![CDATA[言論の自由]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jp.globalvoicesonline.org/?p=396</guid>
		<description><![CDATA[サイード・パルウィズ・カムバクシュは、マザリシャリフのバルク大学でジャーナリズムを専攻する学生で、女性の待遇に関するイスラム教の立場を批判するイランのウェブサイトからの文章を複製したことで12月に死刑判決を受けた。最近の控訴尋問で、彼は裁判官から激しく非難された。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-46368" title="parviz" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/07/parviz.jpg" alt="" />サイード・パルウィズ・カムバクシュ（Sayed Parwiz Kambakhsh）は、マザリシャリフのバルク大学でジャーナリズムを専攻する学生である。彼は、女性の待遇に関するイスラム教の立場を批判するイランのウェブサイトから文章をコピーし、この件に関してブロガーがよくやるように自身の考えを付け加えたそうだ。そのためアフガニスタンの諜報部局が彼を取り調べ、逮捕後バルカ州の裁判所は彼に対し異教の罪で有罪判決を下し、死刑を宣告した。</p>
<p>IWPRのジーン・マックケンジーによると、つい最近の控訴尋問でKambakhshは裁判官から激しく<a href="http://www.iwpr.net/?p=arr&#038;s=f&#038;o=345224&#038;apc_state=henparr" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.iwpr.net');">非難された</a>。</p>
<blockquote><p>アブデュル・サラム・カジサダ裁判長は、古くからの厳格なアフガニスタンの政権を支持している。彼は、タリバン政権の残留者であり、被告人に対する敵意は明らかである。</p>
<p>裁判の間、カジザダは中立な裁判官よりはむしろ検察官のようであり、弁護人のモハマド・アフザル・ノーリスタニとの法的争いに関与していた。彼は小槌をたたかず、ノーリスタニの訴訟依頼人の弁護を止めようと繰り返しペンでマイクを叩いていた。</p>
<p>裁判官は再び、青ざめながらも冷静に被告人の椅子に腰掛けているカムバクシュを攻撃した。</p>
<p>「なぜあのようなことをしたのか理由を述べなさい。」とカジザダは言った。「動機は何だ？」</p>
<p>「私は何もしていないので、理由などありません。」とカムバクシュは応えた。</p></blockquote>
<p>カムバクシュは、昨年12月に始めて拘留された時から暴行を受けているとされているが、検査が予定されるまでにかかった時間の長さから考えると、ほとんどの傷は治っている。彼は罪を認めたが、そのように強要されたと主張している。</p>
<p>カムバクシュはまた、授業中にたくさんの質問をし過ぎたことや注目や人気を集めようとしたこと、失礼な態度をとったこと、携帯電話で汚い冗談を飛ばしたことなど他の罪にも問われている。</p>
<p>カムバクシュは、多くの障害に直面している。彼の弁護人は、最初の控訴尋問の1週間前になってもまだ事件に目を通していなかった。また、上院が保守的な聖職者やボ族の古老らとともに処刑を支持する<a href="http://www.iht.com/articles/ap/2008/05/17/asia/AS-GEN-Afghan-Death-Sentence.php?page=1" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.iht.com');">声明を発表した</a>[En]。</p>
<p>2006年、<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Abdul_Rahman_(convert)" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">アブデュル・ラーマン</a>[En]はキリスト教へ改宗したため死刑の宣告を受けた。彼の人生は、激しい国際社会の圧力下で、合法的な愚行と宣言されイタリアへ国外退去させられたことにより救われた。同様の国際社会の圧力はカムバクシュの件では見らない。IWPRで働く彼の弟に対する<a href="http://www.guardian.co.uk/world/2008/jan/23/humanrights.afghanistan" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.guardian.co.uk');">報復の恐れ</a>[En]を懸念しているにも関らず、国際メディアでは彼の事件は何ヶ月間も報道されていない。</p>
<p><a href="http://www.daylife.com/photo/0bNt8xu5Gscef" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.daylife.com');">デイリーライフ・ウェブサイト</a>で2008年5月18日のカブールでの法廷尋問後にサイード・パルウィズ・カムバクシュを護衛するアフガニスタン警察官の悲痛な写真を見て欲しい。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/07/12/396/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Global Lives Project：10人それぞれの1日の生活を記録</title>
		<link>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/07/10/394/</link>
		<comments>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/07/10/394/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 10 Jul 2008 15:07:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mariko Yagi</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Feature]]></category>

		<category><![CDATA[アメリカ]]></category>

		<category><![CDATA[ウェブログ]]></category>

		<category><![CDATA[サハラ以南アフリカ]]></category>

		<category><![CDATA[ビデオ]]></category>

		<category><![CDATA[ブラジル]]></category>

		<category><![CDATA[マラウィ]]></category>

		<category><![CDATA[メディア]]></category>

		<category><![CDATA[ロシア]]></category>

		<category><![CDATA[中国]]></category>

		<category><![CDATA[南北アメリカ]]></category>

		<category><![CDATA[日本]]></category>

		<category><![CDATA[映画]]></category>

		<category><![CDATA[東アジア]]></category>

		<category><![CDATA[東・中央ヨーロッパ]]></category>

		<category><![CDATA[芸術・文化]]></category>

		<category><![CDATA[英語]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jp.globalvoicesonline.org/?p=394</guid>
		<description><![CDATA[Global Lives Project は、世界各地で10人に密着し、彼らの行動を24時間ビデオに録画することで、彼ら生活を映し出そうと立ち上げられたグローバルな企画です。プロジェクトに関するより詳細な情報を紹介します。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/07/global-lives.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-46186" title="global-lives" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/07/global-lives.jpg" alt="Global Lives Project Logo" /></a></p>
<p><a href="http://globallives.org/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/globallives.org');">Global Lives Project</a> は、世界各地で10人に密着し、彼らの行動を24時間ビデオに録画することで、彼ら生活を映し出そうと立ち上げられたグローバルな企画です。この240時間の記録は、10人の生活それぞれが上映されている10つの異なる部屋と、10つのスクリーンを同時に見ることができる中心の部屋を通って歩くことができる施設で同時に上映されます。以下、プロジェクトの目的やいかにしてその目的を達成するかなどプロジェクトに関するより詳細な情報を紹介します。</p>
<p>Global Lives Projectの目的は、他の人びとがどのように生活しているか、編集されていない台本なしの生活を紹介することで、世界の多様性を表現することです。施設のみでなく、ビデオは人類の経験を記録したオンラインビデオの百科辞典として、オンラインでも上映される予定です。</p>
<p>Global Lives Projectはまた、アジア、東ヨーロッパおよびアフリカ圏内のビデオ作成者、半径20メートルの展示が可能な施設の所有者、翻訳家および資金提供者も募集しています。詳細は、<a href="http://globallives.org/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/globallives.org');">Global Lives Projectのウェブサイト</a>でご覧になれます。現在、マラウイと日本に加えサンフランシスコの米国のケーブルカー運転手とブラジルのミュージシャン/市の査察官の試作がご覧になれます。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/07/10/394/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>イラン：市民メディアが性的不祥事を暴露</title>
		<link>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/06/28/387/</link>
		<comments>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/06/28/387/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 28 Jun 2008 09:37:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mariko Yagi</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Feature]]></category>

		<category><![CDATA[GV Contributor Profiles]]></category>

		<category><![CDATA[Olympics]]></category>

		<category><![CDATA[イラン]]></category>

		<category><![CDATA[ウェブログ]]></category>

		<category><![CDATA[サイバーアクティビズム]]></category>

		<category><![CDATA[ジェンダー]]></category>

		<category><![CDATA[ペルシア語]]></category>

		<category><![CDATA[中東・北アフリカ]]></category>

		<category><![CDATA[宗教]]></category>

		<category><![CDATA[抗議]]></category>

		<category><![CDATA[政治]]></category>

		<category><![CDATA[教育]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jp.globalvoicesonline.org/?p=387</guid>
		<description><![CDATA[今月初旬、北西イランにあるザンジャン大学の学生らが、女学生と性行為を行おうとした同校の副学長、ハッサン・マダディをビデオに撮り投稿した。いくつかのイランのウェブサイトやブログは、女学生が大学のイスラム学生協会に副学長から性行為を強要されていると報告していたと述べている。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>今月初旬、北西イランにある<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B6%E3%83%B3%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%83%BC%E3%83%B3%E5%B7%9E" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/ja.wikipedia.org');">ザンジャン</a>大学の学生らが、女学生と性行為を行おうとしてボタンがはずれたワイシャツを着ている同校の副学長、ハッサン・マダディをビデオに撮り投稿した。いくつかのイランのウェブサイトやブログは、女学生が大学のイスラム学生協会に副学長から性行為を強要されていると報告していたと述べている。</p>
<p>キルマンシャ大学など他のイラン系大学に通う学生もこれまでに、証拠はないが教職員によるセクシュアル・ハラスメントの申し立てを行っている。今回の件では、市民メディアの証拠は確実で、学生たちは副学長が停職処分を受けるまで１週間、抗議運動を行っていた。大学の学長は謝罪をするとともに学生らに感謝の意を表した。</p>
<p>下記の動画では、撮影している学生の命令に従う非常に困惑した副学長の様子を見ることができる。この動画は、10日間以内で6万7千回以上も再生された。</p>
<p><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/y95o5iUJGMU&#038;hl=en"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/y95o5iUJGMU&#038;hl=en" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p>イランのブロガー、アスモウン・アビ[Fa]は下記のように<a href="http://lafkadioo.persianblog.ir/post/263" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/lafkadioo.persianblog.ir');">書いている</a>。</p>
<blockquote><p>私にはヴェールしかない国に私は住んでいる。私は、人を一緒に寝る相手として見るような国に住んでいる。私は、最も安全で文化的な場所で女性が暴力を受けるという国に住んでいる</p></blockquote>
<p>ザンジャン1387というブログは、ザンジャン大学の学生が読者に彼らの抗議運動を最新情報で更新するため立ち上げた。<a href="http://zanjan1387.blogfa.com/post-84.aspx" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/zanjan1387.blogfa.com');">このブログ</a>では、科学省にザンジャン大学の学長の解雇を要求する1500人以上の学生の署名を読むことができる。このブログは、異なる抗議運動の<a href="http://zanjan1387.blogfa.com/post-65.aspx" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/zanjan1387.blogfa.com');">写真やビデオも紹介している</a>。</p>
<p><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/T5Z9Fwd7ehU&#038;hl=en"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/T5Z9Fwd7ehU&#038;hl=en" type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p><a href="http://sayno.blogfa.com/post-20.aspx" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/sayno.blogfa.com');">サノ</a>[Fa]は、副学長はこの女学生にセックスと7か月間の「一時的な結婚」を強要していたと述べている。サノはまた、この事件以前にも同様の事件があったと語っている。</p>
<p><a href="http://www.tourjan.blogfa.com/post-206.aspx" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.tourjan.blogfa.com');">テュアジャン</a>[Fa]は、皮肉なことは非常に非道徳的な行為をしたマダディ副学長が、数週間前イスラム学生協会に対し非道徳的な行為を慎むよう通告していたことだと語る。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/06/28/387/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>コンゴ（DRC）：セドリック・カロンジの写真</title>
		<link>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/06/24/373/</link>
		<comments>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/06/24/373/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 09:41:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mariko Yagi</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Feature]]></category>

		<category><![CDATA[ウェブログ]]></category>

		<category><![CDATA[コンゴ民主共和国]]></category>

		<category><![CDATA[サイバーアクティビズム]]></category>

		<category><![CDATA[ブロガーのニュース]]></category>

		<category><![CDATA[メディア]]></category>

		<category><![CDATA[写真]]></category>

		<category><![CDATA[政治]]></category>

		<category><![CDATA[芸術・文化]]></category>

		<category><![CDATA[英語]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jp.globalvoicesonline.org/?p=373</guid>
		<description><![CDATA[Radio Okapiの記者であり、またコンゴで圧倒的人気を誇るブログの著者でもあるセドリック・カロンジ（Cedric Kalonji）のインタビューを紹介。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/06/2303875701_6b941c9091.jpg" alt="" /></p>
<p>セドリック・カロンジは<a href="http://www.radiookapi.net/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.radiookapi.net');">Radio Okapi</a>の記者であり、また<a href="http://www.congoblog.net/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.congoblog.net');">コンゴで圧倒的人気を誇るブログ</a>の著者でもある。<br />
しかしラジオとブログに加え、カロンジは多作な写真家でもある。私はここ数日、彼の<a href="http://www.flickr.com/photos/congoblog" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');">Flickrの彼のフォトストリーム</a>をのぞいてみた。<br />
カロンジは、<a href="http://www.flickr.com/photos/congoblog/sets/72157604008240406/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');">キンシャサ近郊のビンザ・オゾンでの急激な土壌の侵食</a>が、大量の雨とともにいかに家々を破壊しているかを訴えるなど、写真を表現の手段として利用している。</p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/06/2300626494_97b3c8d00f_m.jpg" alt="" /></p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/congoblog/sets/72157605084952604/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');">ストライキ中のMONUC兵</a>：</p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/06/2496387883_949f4c99bf_m.jpg" alt="" /></p>
<p>セネガル人のミュージシャン、Ismael Loとの<a href="http://www.flickr.com/photos/congoblog/sets/72157604583515426/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');">インタビュー</a></p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/06/2305302967_4692893eb1_m.jpg" alt="" /></p>
<p>キンシャサで起きた2人の男性の<a href="http://www.flickr.com/photos/congoblog/sets/72157603872341873/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');">悲しい出来事</a>。1人はワイヤーを盗んだ罪で、もう1人はそのワイヤーを盗人から買った罪で逮捕された。</p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/06/2248123435_b6b94eae17_m.jpg" alt="" /></p>
<p>なぜ私がこれらの写真を好むかと言えば、それは国際社会のメディアが伝えるコンゴのイメージが災害や奇妙でエキゾチックなものに偏っている一方、カロンジの写真は外の世界からはなかなか見ることのできない平凡で日常的なアフリカの生活を移し出しているからである。<br />
そこで私は、カロンジに彼の写真についてインタビューすることにした。彼は快く私の質問に答えてくれた。下記、フランス語から翻訳したものを紹介する。</p>
<p><strong>いつ、そしてなぜブログを立ち上げようと思ったのですか？</strong></p>
<p>私は、2005年9月に自分のブログを立ち上げました。最初は、インターネット上で私の日々の生活そのものである自分の写真をシェアすることが目的でした。多くの人が私の写真に感心を持っていることに気づき、それからは簡単なテキストも加えてさらに多くの写真を載せました。すぐにディアスポラのコンゴ人を中心に何百人もの人がブログを訪れました。このことがブログを続けるモチベーションとなっています。今では1日およそ1000人もの人がブログを訪れます。</p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/06/2104175286_3211155ef8_m.jpg" alt="" /></p>
<p><strong>写真を撮り始めたのはいつからですか？文章では伝えることのできない写真ならではの表現をどのように考えていますか？</strong></p>
<p>私は最初、2002年に母がプレゼントにもらったデジタルカメラで写真を撮り始めました。読み書きができるためには、第一に教育が必要だと思います。しかし、写真は違います。文字を書くことができないとしても、記事と同じくらい表現力のある写真を撮ることができます。文章を読むことができないとしても、写真の描く状況を理解することはできます。</p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/06/2523244657_1e1771cb55_m.jpg" alt="" /></p>
<p><strong>外から見るコンゴのイメージをどう思いますか？これらのイメージは現実を映し出していると思いますか？</strong></p>
<p>コンゴは、全てが破壊され何も機能しない混乱した紛争国として描かれています。32年間のモブツの独裁政権と10年に渡る紛争、そして5百万の死者のことを考えれば、このイメージはある意味事実です。物事が上手く機能していないことも事実です。<br />
同時に、私たちが見落としがちなものもあります。それはこれまで苦しんできたトラウマにも関らず、コンゴの人びとには今もまだ笑顔があること、そして思いやりがあり人生に対して情熱的であることです。まだ人間としての暖かみがあります。そして、それはとても大きな財産だと思います。</p>
<p><a href="http://www.flickr.com/photos/congoblog/2496360691/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.flickr.com');"><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/06/2496360691_db8c63b36f_m.jpg" alt="" /></a></p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/06/2524145260_623bb06a5f_m.jpg" alt="" /></p>
<p><strong>なぜ平凡な日々の、日常的な生活の写真を撮ることが好きなのですか？</strong></p>
<p>なぜなら私は外の世界の人びとには想像することのできない何かが私の日々の生活の中にあると信じているからです。これらの写真を見ることで、外の人々にコンゴの人びと、キンシャサの人々の肌に触れて欲しいと思い、このような平凡な日々をシェアしたのが最初のきっかけです。</p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/06/2524299982_74626c27ff_m.jpg" alt="" /></p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/06/2304679988_6a7ab85dea_m.jpg" alt="" /></p>
<p><strong>あなたの専門において市民メディアはどのような意味をもっていますか？（もしくは何か意味がありますか？コンゴではインターネットへの接続環境が悪いなどの理由で、あなたのブログを読んでいる多くの人が海外に住んでいます。）</strong></p>
<p>市民メディアは国境を越え、これまでの報道媒体では不可能だったとても簡単な方法で橋を架けることを可能にしました。私にとってブログの利点は、完全に独立して自分自身を表現し、世界の四隅の人びとにまでに読んでもらうことができるという点です。私は自分の人生を分け合い、異なる考えや文化を持つ様々な国の読者たちと繋ることが可能です。私は、コンゴや一般的にアフリカのような国では、ブログはコミュニケーションのための手段として特に重要な意味を持つと思います。</p>
<p>この情熱を分け合うため、私はコンゴの若者たちがブログや新しいメディアがどのように機能するのかを理解できるよう、ボランティアで若者のトレーニングに関ってきました。私がトレーニングした若者たちは、既に<a href="http://www.ndule2kin.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.ndule2kin.com');">Ndule2Kin.com</a>や<a href="http://rdcbel.congodirect.net/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/rdcbel.congodirect.net');">rdcbel</a>という２つのサイトを立ち上げました。私は、このトレー人グを祖国の他の地域だけでなく、アフリカ大陸全体に広げて生きたいと考えています。</p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/06/2120127860_a08b71afc3_m.jpg" alt="" /></p>
<p><strong>写真は報道のために撮っているのですか？それとも趣味としてですか？</strong></p>
<p>私にとって写真を撮ることは趣味です。私は、カメラを手放したことはほとんどなく、ほぼ毎日写真を撮っています。何千もの写真があり、それらの写真を見ることはいつでも楽しいです。なぜなら、写真は貴重な時を思い起こさせてくれるからです。</p>
<p>* * *</p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/06/2523268487_aacd949ded.jpg" alt="" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/06/24/373/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>マダガスカル：ブロガー、浜辺に座礁したイルカを目撃</title>
		<link>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/06/22/381/</link>
		<comments>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/06/22/381/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Jun 2008 08:00:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mariko Yagi</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Feature]]></category>

		<category><![CDATA[ウェブログ]]></category>

		<category><![CDATA[サハラ以南アフリカ]]></category>

		<category><![CDATA[フランス語]]></category>

		<category><![CDATA[マダガスカル]]></category>

		<category><![CDATA[メディア]]></category>

		<category><![CDATA[写真]]></category>

		<category><![CDATA[災害]]></category>

		<category><![CDATA[環境]]></category>

		<category><![CDATA[英語]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jp.globalvoicesonline.org/?p=381</guid>
		<description><![CDATA[少なくとも100頭のカズハゴンドウの集団座礁が6月の第1週目、アンツヒヒ湾のマングローブ（マダガスカルの北西部）で報じられた。Harinjakaと非政府組織のFanambyが、この自然災害を最初に報道し写真を公表した。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>少なくとも100頭の<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AB%E3%82%BA%E3%83%8F%E3%82%B4%E3%83%B3%E3%83%89%E3%82%A6" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/ja.wikipedia.org');">カズハゴンドウ</a>の<a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/7443559.stm" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/news.bbc.co.uk');">集団座礁</a>が6月の第1週目、アンツヒヒ湾のマングローブ（マダガスカルの北西部）で報じられた<a href="http://harinjaka.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/harinjaka.com');">。Harinjaka</a>と非政府組織の<a href="http://fanamby.wordpress.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fanamby.wordpress.com');">Fanamby</a>が、この自然災害を<a href="http://fanamby.wordpress.com/2008/06/06/dernieres-nouvelles-sur-echouage-dauphins-electre-antsohihy/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fanamby.wordpress.com');">最初に報道</a>し<a href="http://fanamby.wordpress.com/2008/06/06/dernieres-nouvelles-sur-echouage-dauphins-electre-antsohihy/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fanamby.wordpress.com');">（フランス語）写真を公表</a>（マダガスカル語）した。</p>
<p><img src="http://farm4.static.flickr.com/3026/2568979162_7f2a65ffc7.jpg" alt="" /></p>
<p>地元住民と政府がわずかに残存している鯨の救出に取り組む一方、集団座礁の原因は未だ調査中である。</p>
<p><img src="http://farm4.static.flickr.com/3161/2552782089_024dd2e51b.jpg?v=0" alt="" /></p>
<p>専門家によるいくつかの仮説には、菌やウイルスの感染から軍隊による低周音波探知機の使用や沖合の石油産出会社などが原因として挙げられている。</p>
<p>Fanambyは民間主導の促進や新技術の開発を通じて、保護や開発に専門的に取り組むマダガスカルの団体である。</p>
<p>Harinjakaは、Fanambyの活動の他に、<a href="http://foko-madagascar.org/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/foko-madagascar.org');">Foko-madagascar</a>の共同設立者であり、新しい共同サイト「<a href="http://observers.france24.com/en/content/about-observers" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/observers.france24.com');">The observers by France 24</a>」の著者でもある。彼は、この悲しい事件に関して質問に応じてくれた（インタビューはフランス語で行われた）。</p>
<p>Q：いつ、そしてどのように集団座礁について知りましたか？ </p>
<blockquote><p>Haranjaka:　Fanambyは6月3日、観光客とこの地域を訪れていた添乗員から連絡を受けました。旅行者の数名が、事態の緊急性を他の団体に知らせるため、座礁した鯨の写真を撮っていました。鯨の座礁が発見されたマングローブは、首都からおよそ600キロ離れていました。交通の便は大きな問題ではありませんでしたが、技術的なノウハウと人手が残存している鯨を救出するために最も必要でした。</p></blockquote>
<p>Q:　今のところどのような説明が一番説得的ですか。</p>
<blockquote><p>H:　今のところ原因不明の病気であること以外はすべて仮説です。この地域の多くの人が語っている1つの事実は、Exxo-Mobile船が6月3日、Antsohihy湾を出港したということです。6月4日、４０頭の鯨が座礁しているのが見つかりました。そして私は翌日に、さらに多くの座礁した鯨を見ました。繰り返しになりますが、<a href="http://lagazette-dgi.com/index.php?option=com_content&#038;task=view&#038;id=33401&#038;Itemid=26" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/lagazette-dgi.com');">全国紙がその船の存在を確認した</a>こと以外は、現時点ではすべて推論です。</p></blockquote>
<p><img src="http://farm4.static.flickr.com/3139/2568976524_f4d945ba8a.jpg?v=0" alt="" /></p>
<p>Q：最初、地元住民の反応は奇妙だったと言っていましたね。 </p>
<blockquote><p>H:はい。地元の住民は、外国人が災害の写真を撮っていたのを見て、快くは思いませんでした。彼らは、外国人に鯨を連れて行くように言いました。彼らはおそらく、外国人が最初の場所で鯨が座礁した原因だと思ったのでしょう。<br />
もう１つ奇妙だと思ったことは、専門家が鯨の種類を特定しようとした時、彼らはマダガスカルの海産種として知られる分類の内、座礁した鯨がどの種類に属するか分からなかったことです。彼らは後に、カズハドンドウと確認しました。</p></blockquote>
<p>Q：この災害から学んだことは何ですか？</p>
<blockquote><p>
H:マダガスカルの人びとは、イルカとは特別の繋がりがあります。私たちは、イルカを狩ったり食べたりはしません。なぜなら、イルカが海で溺れている漁師を助けたという伝統的な物語があるからです。私は、ここに誓います。私たちは、この事件のような自然災害だけでなく、生態系の多様性に対するいかなる脅威に対しても迅速に対応できるよう、より多くの資源を配備するよう考慮すべきです。</p></blockquote>
<p>( 写真のクレジットは、すべてHarinjaka) </p>
<p>（注釈：*カズハゴンドウは、ペポノセファラ・エレクトラ（pepenocephala electra）またはエレクトラ・イルカ(electra dolphin)とも知られている。**他の目撃者による説明もインタビューに含まれている。）</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/06/22/381/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>エジプト：ブログが単行本に</title>
		<link>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/01/14/198/</link>
		<comments>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/01/14/198/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Jan 2008 01:49:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mariko Yagi</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[アラビア語]]></category>

		<category><![CDATA[ウェブログ]]></category>

		<category><![CDATA[エジプト]]></category>

		<category><![CDATA[サイバーアクティビズム]]></category>

		<category><![CDATA[メディア]]></category>

		<category><![CDATA[ロシア]]></category>

		<category><![CDATA[中国]]></category>

		<category><![CDATA[中東・北アフリカ]]></category>

		<category><![CDATA[政治]]></category>

		<category><![CDATA[東アジア]]></category>

		<category><![CDATA[東・中央ヨーロッパ]]></category>

		<category><![CDATA[芸術・文化]]></category>

		<category><![CDATA[行政]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jp.globalvoicesonline.org/2008/01/14/198/</guid>
		<description><![CDATA[ブログは報道媒体に過ぎないが、その内容はニュースやレポート、政治的分析または写真にもなり得る。自分の思想や短編小説、詩などをブログに公表するブロガーもいる。そして今エジプトでは、特にカイロブックフェアがもうすぐ始まるため、多くの出版社がブログの投稿を単行本に編集している。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>ブログは報道媒体に過ぎないが、その内容はニュースやレポート、政治的分析または写真にもなり得る。自分の思想や短編小説、詩などをブログに公表するブロガーもいる。そして今エジプトでは、特にカイロブックフェアがもうすぐ始まるため、多くの出版社がブログの投稿を単行本に編集している。</p>
<p>Dina El Hawary- <a href="http://dinahawary.blogspot.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/dinahawary.blogspot.com');">Dido’s Life</a> – はこの現象を<a href="http://dinahawary.blogspot.com/2008/01/blog-post.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/dinahawary.blogspot.com');">次のように記述している</a>。</p>
<blockquote>
<p class="arabic" lang="ar"> وظهر في العقد الأول من الألفية الثانية حركة أدبية حديثة - لم يعرفها الناس من قبل - عرفت باسم التدوين، واتخذت الحركة أشكالاً متنوعة من الكتابة على مواقع التدوين المختلفة المتاحة على الشبكة العنكبوتية<br />
وتطورت الحركة الأدبية سريعاً بمساعدة جيل المدونين الأول حتى توجت في عام 2008<br />
باقبال كبرى دور النشر في مصر على تحويل المدونات الإلكترونية إلى أعمال أدبية في شكل كتب منشورة<br />
وبدأت حركة النشر بكتاب أرز باللبن لشخصين للكاتبة رحاب بسام - و كتاب أما هذه فرقصتي أنا للكاتبة غادة محمد</p>
</blockquote>
<div class="translation">
第三千年紀の最初の１０年に、新しい形の芸術的な運動が起こった。これまで知られていなかった運動は、今日ではブログとして知られている。ブログは、ウェブ上の様ざまなブログサイトに様ざまな形式で書かれている。<a href="http://shorouk.com/ar/default.asp" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/shorouk.com');">大手の出版社</a>がブログの単行本への編集を始めた２００８年まで、この運動は、第１世代のブロガーの助けによって迅速に進化してきた。出版社は、<a href="http://hadouta.blogspot.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/hadouta.blogspot.com');">Rehab Bassam</a>(アラビア語)の「牛乳ライス」や<a href="http://ma3nafsi.blogspot.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/ma3nafsi.blogspot.com');">Ghada Muhammad</a>「私の物語」を出版し始めた。</div>
<p>*****</p>
<p>注：<br />
１．ブログが単行本で出版されるのは今回が初めてではない。<a href="http://alnabialafreqy.blogspot.com/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/alnabialafreqy.blogspot.com');">El Naby El Afriqy</a>(アラビア語)の―アフリカ人の預言者―は、少し前に単行本で出版されたMina Guergesのもう１つのブログである<br />
２．Rozz Belabbanの牛乳ライスとは、エジプトのデザートのことである。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/01/14/198/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>スーダン：テディベア騒動の余波</title>
		<link>http://jp.globalvoicesonline.org/2007/12/31/183/</link>
		<comments>http://jp.globalvoicesonline.org/2007/12/31/183/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 31 Dec 2007 02:18:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mariko Yagi</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[ウェブログ]]></category>

		<category><![CDATA[サイバーアクティビズム]]></category>

		<category><![CDATA[サハラ以南アフリカ]]></category>

		<category><![CDATA[スーダン]]></category>

		<category><![CDATA[メディア]]></category>

		<category><![CDATA[人権]]></category>

		<category><![CDATA[国際関係]]></category>

		<category><![CDATA[子供]]></category>

		<category><![CDATA[宗教]]></category>

		<category><![CDATA[抗議]]></category>

		<category><![CDATA[政治]]></category>

		<category><![CDATA[歴史]]></category>

		<category><![CDATA[芸術・文化]]></category>

		<category><![CDATA[行政]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jp.globalvoicesonline.org/2007/12/31/183/</guid>
		<description><![CDATA[驚くほどのことではないが、1か月ほど前、スーダンのブロゴスフィアの主な話題と関心は、メディアから大きな注目を集めたテディベア騒動だった。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>驚くほどのことではないが、1か月ほど前、スーダンのブロゴスフィアの主な話題と関心は、メディアから大きな注目を集めた<a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/7112929.stm" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/news.bbc.co.uk');">テディベア騒動</a>だった。</p>
<p><em><a href="http://www.sudanesethinker.com/2007/11/27/mo-teddy-bear/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.sudanesethinker.com');">The Sudanese Thinker</a></em>は、信じがたいと思った。</p>
<blockquote><p>全てがただ信じられないほど情けない。明らかにこれは単純な罪のない過ちである。あぁ、なんて馬鹿げているのだろう。彼女は、白い肌をしたイギリス人の異教徒で、これは忌々しいシオニストやユダヤ人の陰謀に違いない、そうだろう？そうさ！</p>
<p>・・・確かに今回ほど大きな騒動ではなかったが、この学校が騒動の渦に巻き込まれたのは今回が初めてではない。アル・トラウビが政権を握り、彼のイスラム法が無理やり押し付けられていた90年代当時、この学校は女子の制服を変えるよう圧力を受けた。多くのイスラム教徒が、女の子がスカートをはいたり男の子と混ざったりすることを嫌がった。今は当たり前になっている。</p></blockquote>
<p><a href="http://www.sudanesethinker.com/2007/11/27/mo-teddy-bear/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.sudanesethinker.com');">Amjad</a>も同様に批判的で、彼が「馬鹿げている」と言っていることに対し衝撃を受けた：</p>
<blockquote><p><strong>ただひとこと</strong>：これは馬鹿げている。</p>
<p>一体どうやったらイギリス人の教師が、テディベアにムハンマドと名づけることが我々の予言者を侮辱することになると分かるだろうか。しかも23人中20人の生徒がテディベアの名前としてムハンマドと<em>選んだのだから</em>、彼女が名づけたわけではないだろう？</p>
<p>なぜ彼らはテディベアが我々の預言者にちなんで名づけられたと決め込んでいるのだろうか（神のお恵みを、そして平和をお与え下さい）。</p>
<p>本当に馬鹿げている！彼らはこんなことで1月まで学校を閉鎖した。何てことだ。本当に信じられない。
</p></blockquote>
<p><a href="http://wholeheartedly-sudaniya.blogspot.com/2007/11/because-sudan-doesnt-have-bigger.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/wholeheartedly-sudaniya.blogspot.com');">Kizzie, Wholeheartedly-Sudaniya</a>は明らかに心外に思う。</p>
<blockquote><p>一体どういうこと？！</p>
<p>児童たちがテディベアにムハンマドと命名することを許可したとして、イギリス人の小学校教師が、イスラム教の予言者を侮辱した罪でスーダンで逮捕された。</p>
<p>警察は、54歳のやさしいギボンズさんを逮捕する以外にやることがない！
</p></blockquote>
<p><a href="http://bloggingjuba.blogspot.com/2007/12/teddy-bear-teacher-to-be-freed.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/bloggingjuba.blogspot.com');">Black Kush</a>も快く思っていない。イギリス人教師の無事を祈っている。</p>
<blockquote><p>
ギボンズさんが無事であるように。私は、あなたがスーダンの人びとに恨みを持たないことを願う。あなたを陥れた社会のくずは少数の人びとで、全く私たちを代表していない。どうか無事であるように。</p></blockquote>
<p><em><a href="http://raraavisrealm.blogspot.com/2007/11/conspiracy-theory-in-unity-high-school.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/raraavisrealm.blogspot.com');">Rara Avis</a></em>も考えを述べている。まったく別の話になるが、スーダンのブロガー<em>Path2Hope</em>は<a href="http://path2hope.blogspot.com/2007/11/thoughts-of-insomniac.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/path2hope.blogspot.com');">現在イギリスに留学している</a>。</p>
<blockquote><p>私は、どれだけ「締め切り」や「課題」という言葉を嫌っていても、学生生活に戻ると何かさわやかな気分になる。あなたがクラスメートや同僚に感じている団結は年齢や人種を超える。そして、それは本当に素晴らしいものである。</p></blockquote>
<p>原文：<a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/sudanese/">SudaneseDrima</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jp.globalvoicesonline.org/2007/12/31/183/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>アラブの目：イードゥル・アドハー（犠牲祭）</title>
		<link>http://jp.globalvoicesonline.org/2007/12/24/160/</link>
		<comments>http://jp.globalvoicesonline.org/2007/12/24/160/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 24 Dec 2007 03:12:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mariko Yagi</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[ウェブログ]]></category>

		<category><![CDATA[クウェート]]></category>

		<category><![CDATA[シリア]]></category>

		<category><![CDATA[パレスチナ]]></category>

		<category><![CDATA[リビア]]></category>

		<category><![CDATA[レバノン]]></category>

		<category><![CDATA[中東・北アフリカ]]></category>

		<category><![CDATA[先住民]]></category>

		<category><![CDATA[写真]]></category>

		<category><![CDATA[子供]]></category>

		<category><![CDATA[宗教]]></category>

		<category><![CDATA[戦争・紛争]]></category>

		<category><![CDATA[政治]]></category>

		<category><![CDATA[芸術・文化]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jp.globalvoicesonline.org/2007/12/24/160/</guid>
		<description><![CDATA[世界中のイスラム教徒が、イブラヒム（アブラハム）が息子イシュマエルをアッラー（神）に生け贄として捧げると了承したことを称えるイードゥル・アドハー（犠牲祭）を祝っている。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>世界中のイスラム教徒が、イブラヒム（アブラハム）が息子イシュマエルをアッラー（神）に生け贄として捧げると了承したことを称える<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%8A%A0%E7%89%B2%E7%A5%AD" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/ja.wikipedia.org');">イードゥル・アドハー（犠牲祭）</a>を祝っている。犠牲祭はまた、今年200万人以上の人びとが集まった毎年恒例のメッカ巡礼、ハジの最終日を飾る。ここでは、中東地域のブロガーがこの行事を祝ったかを紹介する。</p>
<p><strong>パレスチナ：</strong></p>
<p>パレスチナからは、ガザ在住のDr モナ・エル＝ファラーが貧困者の支援活動について語っている。彼女は次のように書いている：</p>
<blockquote><p>私がこの記事を書いている間にもボランティアたちはジャバリアやガザ市、ベイト・ハヌーン、マガジキャンプ、シャティ、ヌセイラート、ハンユニスなどガザ地区に住むおよそ1,500の家庭に肉を配っている。一部の地域では、ボランティアたちは（アルマガジキャンプ内の）ガザ地区に対するイスラエル軍事活動にも関らず、危険な状況下で犠牲際の肉を配っている。</p>
<p>ガザ地区でのこのプロジェクトに参加してくれた全ての人びとのおかげで、私たちはガザ地区に住む最も貧しい家庭を支援することができた。現在ガザ地区に住む家庭の75％以上が貧困線以下の生活を送っている。</p></blockquote>
<p><a href="http://fromgaza.blogspot.com/2007/12/merry-christmas-and-happy-new-year.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fromgaza.blogspot.com');">El Farra</a>は包囲された生活についても語っている：</p>
<blockquote><p>
クリスマスは間近に迫っている。ガザ地区から私は愛を届け、素敵なクリスマスと新年を祈る。お祝いを楽しんでいる間も、ガザ地区にいる私たちのことを忘れないで欲しい。絶え間ない不当な戦争による被害を最も受けている何千人もの男性や女性、そして子どもたちのことを思い出して欲しい。世界に真実を伝えて欲しい。ガザ地区で起きている重大な戦争犯罪や市民に対する残虐な非人道的集団処罰、イスラエルの治安とテロとの戦いという口実の下の占領犯罪に対して世界の関心を呼び起こして欲しい！！<br />
取り返しがつかなくなってから、「私たちはガザ地区で何が起きているのか知らなかった」と言うことは許されない。</p></blockquote>
<p><strong>リビア</strong></p>
<p>リビアでは、<a href="http://khadijateri.blogspot.com/2007/12/survived.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/khadijateri.blogspot.com');">Khadija Teri</a>が如何にして犠牲祭が拡大家族のせんさくの目から逃れたかを語っている：</p>
<blockquote><p>私たちにとって今回が初めてだ。（19年間で）はじめての私たち自身の犠牲祭である。私たちはいつも犠牲祭を大家族で祝っていた。毎年家族はより大きくそして騒がしくなるようであり、それに伴い犠牲祭はつまらない行事になる。私たちは今年、犠牲祭を独自で祝うと決め、とてもすばらしいものとなった。気難しい義理の姉や泣きわめく赤ん坊もおらず、特に周りには義理の兄たちもいない。女の子たちや私は好きな服を着て、スカーフを脱ぐことができた。やったー！！！！</p></blockquote>
<p><strong>レバノン</strong></p>
<p>レバノンでは、<a href="http://sietske-in-beiroet.blogspot.com/2007/12/its-eid-in-beirut.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/sietske-in-beiroet.blogspot.com');">Sietske</a>は写真のように犠牲祭を船の上で過ごす。</p>
<blockquote><p>ベイルートは犠牲祭だ。<br />
全て今日は閉まっていた。神の杉の森では今日、ゲレンデがオープンした。ベイルートではまさにここで山の雪が見える。とても時期が早い。通常は1月からだ・・・。<br />
私がソリディア・マリーナで日向ぼっこをしていたなんて思わないでしょう。何隻か素敵なヨットがそこに停泊していた。私は1隻の1千万ドルのヨットを見物した。すばらしい。とてもすばらしい。「そんなに気に入ったのなら、旦那さんに買ってもらいなよ」と男性が言った。そうね。50万ドルならいつでも買うわ。</p></blockquote>
<p>それから船に乗る。</p>
<p><img src='http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2007/12/beirutbackground.jpg' alt='Beirut Boat ride during Eid' /><br />
写真提供者: <a href="http://sietske-in-beiroet.blogspot.com/2007/12/its-eid-in-beirut.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/sietske-in-beiroet.blogspot.com');">Sietske</a></p>
<p>再びレバノンより、<a href="http://colddesert.blogspot.com/2007/12/eid-adha-mobarak-or-not-yet.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/colddesert.blogspot.com');">Ahmad</a>がなぜイスラム世界で犠牲祭が同じ日に始まらないのか説明している。彼は次のように述べている。</p>
<blockquote><p>犠牲祭が水曜日に始まろうと、または木曜日ないしは金曜日（もしくはもっと後に）始まろうと、全ての人とって素敵な犠牲祭であることを祈っている。犠牲祭の日を統一することがどうしてこんなにも難しいのだろうか？
</p></blockquote>
<p>彼が挙げた理由には以下のものがある。</p>
<blockquote><p>説明１<br />
私の愚見では、たまたまサウジアラビアの国王に仕える役人となったサウジアラビア王国で権威を持つシャイフが、欠陥のある計算機を用いているため。</p>
<p>説明３<br />
妙に説得力のある3つ目の説明は、全ての学者が同じ月を見ていないため。</p>
<p>説明5<br />
学者が月以外の何か別のものを見ているため。</p></blockquote>
<p><strong>クウェート</strong></p>
<p>クウェートから、<a href="http://fonzation.com/blog/2007/12/18/eid-shopping-craze/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fonzation.com');">Fonzy</a>が写真とともに犠牲祭のために夢中に買い物をしている様子を紹介している。彼はその状況を次のように語っている。</p>
<blockquote><p>この2日で、私はスーツを買い翌日スーツを引き取るため、大通りからボッジまで歩いた。初日は駐車場を探すのに15分かかった。昨日、店を見つけるのに30分ほど歩いた。店は、ずっと先のIKEAの隣にあった。ショッピングセンターを抜けて、人ごみの中を突き進む。みな同じショッピングバックを提げて店から店へと足早に歩いている。煙草を吸いながら女の子をチェックしている子どもたちのことは言うまでもない。<br />
込み合っていて騒がしいが、新しい服とアクセサリーで犠牲祭を祝う準備をしている人びとを見ると嬉しい。</p></blockquote>
<p><strong>シリア</strong></p>
<p>最後はシリアで締めくくろう。Hovicが犠牲祭とクリスマスの時期のアレッポの<a href="http://syrialooks.blogspot.com/2007/12/aleppo-at-xmas-eid-time.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/syrialooks.blogspot.com');">写真</a>を紹介している。</p>
<p>原文：<a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/amira-al-hussaini/">Amira Al Hussaini</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jp.globalvoicesonline.org/2007/12/24/160/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>モロッコ:モグレブでのクリスマス</title>
		<link>http://jp.globalvoicesonline.org/2007/12/17/151/</link>
		<comments>http://jp.globalvoicesonline.org/2007/12/17/151/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 17 Dec 2007 04:05:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mariko Yagi</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[ウェブログ]]></category>

		<category><![CDATA[モロッコ]]></category>

		<category><![CDATA[中東・北アフリカ]]></category>

		<category><![CDATA[宗教]]></category>

		<category><![CDATA[芸術・文化]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jp.globalvoicesonline.org/2007/12/17/151/</guid>
		<description><![CDATA[モロッコは主としてイスラム教国であり、まだ12月の第2週目ではあるが、少なくともモロッコの外国人ブロガーたちの間では、クリスマスの気分が漂っているようだ。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>モロッコは主としてイスラム教国であり、まだ12月の第2週目ではあるが、少なくともモロッコの外国人ブロガーたちの間では、クリスマスの気分が漂っているようだ。</p>
<p>平和部隊(Peace Corps)のブロガーであるモロッコ在住の<a href="http://connieleegenger.blogspot.com/2007/12/christmas-season-in-morocco.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/connieleegenger.blogspot.com');">Connie</a>は、故郷を懐かしむ思いと米国のクリスマス商業主義との狭間で、クリスマスシーズンに対して相反する感情を抱いている。</p>
<blockquote><p>ここにいる間も米国のクリスマスシーズンに対する思いは変わっていない。商業主義には本当に飽き飽きし、商業主義にまんまと乗せられることにも余計に嫌気が差し始めた。ここにいることで確かに、決まり文句になったように、クリスマスシーズンの意味を以前よりも意識するようになった。家族や友人、音楽、気持ちのこもったプレゼント交換などをとても懐かしく思う一方、あの広告やらを突き付けられることもないので少し安心していることも認めなければならない。それはそうとして、来年のクリスマスシーズンに帰省できることはやはりとても嬉しい。</p></blockquote>
<p><a href="http://nicoleandcain.blogspot.com/2007/12/its-beginning-to-feel-like-christmas.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/nicoleandcain.blogspot.com');">Moving to MoroccoのNicole</a>は、モロッコでの初めてのクリスマスの写真を紹介し、クリスマスツリーとその驚くべき値段について述べている。</p>
<p><img src='http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2007/12/moroccanchristmastree.jpg' alt='Moroccan Christmas tree' /></p>
<blockquote><p>私たちがそこに滞在している時にここにある店がクリスマスの装飾を出して、ツリーが店頭に出たかどうか確かめにZouhairが毎日店に通っていたと前に書いた。2、3日後、彼は仕事から帰宅するとクリスマスツリーが売られているから買いに行こうと言った。私たちは店へ行った。私はクリスマスの飾りやツリーの数の多さに本当に驚いた！私たちは、一番大きなツリー（6フィート）を買った。ツリーは12ドルだった。私は、おそらく大きな需要がないため値段は高いだろうと思っていたが、そんなことはなく、とても安かった！</p></blockquote>
<p><a href="http://moroccanmeanderings.blogspot.com/2007/12/christmas-in-morocco.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/moroccanmeanderings.blogspot.com');">Moroccan Meanderings</a>のHeatherは、彼女の周囲ではクリスマスの気配がないと語っている。</p>
<blockquote><p>もうすぐクリスマスだとは信じられない。ここにはクリスマスの気配がなく、クリスマスツリーもなく、クリスマスの装飾をした店もなく、大型スーパーのみクリスマスの飾りを販売している。</p></blockquote>
<p>モロッコで一度クリスマスを過ごしてみて、私はここでのクリスマスは私が慣れ親しんできたものとは全く異なるものだと断言できる。そうはいっても、モロッコ人は驚くほどに親切で、クリスマスを祝わないが、たくさんのクリスマスツリーがあちこちにある！良い休日を！</p>
<p>原文：<a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/jillian-york/">Jillian York</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jp.globalvoicesonline.org/2007/12/17/151/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>ウガンダ：大洪水に対するブロガーたちの反応</title>
		<link>http://jp.globalvoicesonline.org/2007/10/03/69/</link>
		<comments>http://jp.globalvoicesonline.org/2007/10/03/69/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Oct 2007 18:06:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mariko Yagi</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[ウェブログ]]></category>

		<category><![CDATA[ウガンダ]]></category>

		<category><![CDATA[写真]]></category>

		<category><![CDATA[災害]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jp.globalvoicesonline.org/2007/10/03/69/</guid>
		<description><![CDATA[この2週間、ウガンダのブロガーたちの間で最も関心を集めている話題は、サハラ以南アフリカ全域を襲った大洪水である。ウガンダ北・東部が特に大きな被害を受け、250人が死亡し15万人が避難した。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>この2週間、ウガンダのブロガーたちの間で最も関心を集めている話題は、サハラ以南アフリカ全域を襲った<a href="http://www.afpbb.com/article/disaster-accidents-crime/disaster/2290588/2191635" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.afpbb.com');">大洪水</a>である。ウガンダ北・東部が特に大きな被害を受け、250人が死亡し15万人が避難した。</p>
<p><a href="http://omar-basawad.blogspot.com/2007/09/uganda-land-of-plenty.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/omar-basawad.blogspot.com');">Omar Basawad</a>は、自然災害がウガンダにもたらす永久の代価について記述している。</p>
<blockquote><p>洪水はウガンダのこれまでの数多くの諸問題を悪化させるにすぎない。残酷で多くの犠牲を払ってきた北部の紛争は、HIV/AIDSや他の病気、また今までのところ期待に沿った成長を遂げていない経済によって苦しめられてきた。今日、ウガンダは洪水の被害を受けた何十万の人びとに食料や避難所を提供するだけでなく、洪水によって破壊された多くの道や橋、他の建造物を再建し、復元し、修復しなければならない。最も大きな被害を受けた人びとの間では、苦痛と窮乏が増している。そして、回復には長い時間を要するだろう。それまでに世界はウガンダの洪水のことを忘れてしまうだろう。</p></blockquote>
<p><a href="http://hajjzack.blogspot.com/2007/09/dogs-bark-but-caravan-moves-on.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/hajjzack.blogspot.com');">Zack</a>や<a href="http://kellyuganda.livejournal.com/122268.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/kellyuganda.livejournal.com');">Kelly</a>、<a href="http://dennismatanda.blogspot.com/2007/09/keys-to-freedom.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/dennismatanda.blogspot.com');">Dennis</a>など多くのブロガーたちが同情し、救援活動への協力や彼らのことを心に留めることで犠牲者たちを支えるよう読者に呼びかけている。<a href="http://watamacallit.blogspot.com/2007/09/utmobile-update.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/watamacallit.blogspot.com');">Tandra</a>は、SMSで救援活動のための寄付を呼びかけた。</p>
<blockquote><p>1通のSMSで1人の命を救おう。寄付金1,000/＝洪水の犠牲者へ。FLOODと記入し、198へ送信するだけで、1人の洪水犠牲者が救われます。</p></blockquote>
<p>Elitは、この悲劇に対するウガンダ政府の対応を<a href="http://apio-elit.blogspot.com/2007/09/of-prof-kiwani-and-plans.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/apio-elit.blogspot.com');">痛烈に批判している</a>。</p>
<blockquote><p>先週から主な報道はウガンダ北・東部の洪水についてである。クドスからデイリーまで、もし彼らの存在がなかったら、政府が懸案の問題を騒がれたくない時にするようにこの問題も闇に葬られてしまっただろう。</p>
<p>うそっぱち（Kiwani）教授（注：「kiwani」は「うそつき」または「でたらめな」の意。ウガンダの災害対策大臣はMusa Ecweru）が率いる災害対策省は何をしているのか？「われわれは、災害に対処するための包括的計画を立てるべきである。」何を言っているのか。災害は発生した。進行中である。そして大臣は、この子どもたちの親の稼ぎを犠牲にした快適で豪華な部屋に座って、計画を立てるなんて言っているんだ！！</p></blockquote>
<p>原文：<a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/rebekah-heacock/">Rebekah Heacock</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jp.globalvoicesonline.org/2007/10/03/69/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
