<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Global Voices 日本語 &#187; 災害</title>
	<atom:link href="http://jp.globalvoicesonline.org/category/topics/disaster/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://jp.globalvoicesonline.org</link>
	<description>The world is talking. Are you listening?</description>
	<lastBuildDate>Wed, 25 Nov 2009 03:34:59 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>ミャンマー：古代仏塔が倒壊</title>
		<link>http://jp.globalvoicesonline.org/2009/06/09/917/</link>
		<comments>http://jp.globalvoicesonline.org/2009/06/09/917/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Jun 2009 07:59:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Hanako Tokita</dc:creator>
				<category><![CDATA[ウェブログ]]></category>
		<category><![CDATA[ビルマ語]]></category>
		<category><![CDATA[ミャンマー (ビルマ)]]></category>
		<category><![CDATA[宗教]]></category>
		<category><![CDATA[救済・救助]]></category>
		<category><![CDATA[東アジア]]></category>
		<category><![CDATA[災害]]></category>
		<category><![CDATA[英語]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jp.globalvoicesonline.org/?p=917</guid>
		<description><![CDATA[ミャンマーで、修復工事中だった古代の仏塔が倒壊し、少なくとも5人が死亡し、多数の作業員や巡礼者が負傷した。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>原文作者：<a href="http://globalvoicesonline.org/author/tan/">tan</a>  &middot; 翻訳： <a href='http://jp.globalvoicesonline.org/author/hanako-tokita/'>Hanako Tokita</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/06/04/myanmar-collapse-of-an-ancient-pagoda/'>原文を見る</a></em> 
<br /><p>ミャンマーで、修復工事中だった古代の仏塔が倒壊し、少なくとも5人が死亡し、多数の作業員や巡礼者が負傷した。</p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 310px"><img alt="倒壊した仏塔（New Era Journalより）" src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/06/danoke_pagoda_new_era_-300x204.jpg" title="pagoda" width="300" height="204" /><p class="wp-caption-text">倒壊した仏塔（New Era Journalより）</p></div>
<p>これは、ヤンゴン管区ダラにある約55メートルのダノク仏塔だ。もともとこの仏塔はサイクロン・ナグリスによって被害を受け、修復工事が行われていた。</p>
<p>2009年5月7日、ダノク仏塔では、軍事政権トップのタン・シュ将軍夫人が出席し、傘の儀式が行われていた。</p>
<p><a href="http://www.khitpyaingnews.org/news/May_09/31-5-09a.php">The New Era Journal</a>は、以下の様に伝えている：</p>
<blockquote><p>ダノク村で仏塔の近くに住む年配の女性は、「午後2時ごろ、最初に強風が吹いていたわ毛ではないのに hti-taw（仏塔のてっぺんの飾り）が崩れました。当時、梯子にのっていた作業員が、崩れた飾りを直そうとしました。10分ほど後に、大きな音聞こえ、仏塔の先端部分のすべてが崩れ、ほこりが舞い上がりすべてが黒くなりました。私は運が良かったのですが、作業をしていた私の息子は頭にケガをし、もう一人の息子も、肩を打撲し背中が痛んでいます」と話した。</p></blockquote>
<p>目撃者は、当時仏塔付近には、仏塔修復チームと土曜日と日曜日にボランティアをしていた人を含め、およそ10人がいたと話す。その中には、ボランティアをしていた海軍士官もいて、その多くも負傷した。</p>
<p>目撃者は New Era Journalに、次のように話した：</p>
<blockquote><p>仏塔は、金箔を貼る準備ができ、最終段階にあったので、たくさんの人が梯子にのっていた。そのために、飛び降りて逃げるのが難しい状態にあった。少なくともおよそ50人が、いまだ瓦礫の中に閉じ込められている。およそ50人が、病院に搬送され収容された。</p></blockquote>
<p>現場にいた赤十字ボランティアは、こう話した：</p>
<blockquote><p>現在までに、5人が亡くなった。遺体はすでに、回収されている。まだ埋められたままの人もおり、救助を試みているところだ。</p></blockquote>
<p><small><em>上記で紹介したNew Era Journalからの記事は、筆者による翻訳です。記事の原文はビルマ語。</em></small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jp.globalvoicesonline.org/2009/06/09/917/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>マレーシア: デング熱とチクングンヤ熱との戦い</title>
		<link>http://jp.globalvoicesonline.org/2009/02/10/473/</link>
		<comments>http://jp.globalvoicesonline.org/2009/02/10/473/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Feb 2009 03:27:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Izumi Mihashi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[ウェブログ]]></category>
		<category><![CDATA[マレーシア]]></category>
		<category><![CDATA[健康]]></category>
		<category><![CDATA[東アジア]]></category>
		<category><![CDATA[災害]]></category>
		<category><![CDATA[環境]]></category>
		<category><![CDATA[科学]]></category>
		<category><![CDATA[英語]]></category>
		<category><![CDATA[行政]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jp.globalvoicesonline.org/?p=473</guid>
		<description><![CDATA[マレーシア政府はデング熱の患者数の増加に対応して、啓発活動に着手した。先月、デング熱の感染例が 521件、デング熱に関連した死が13件報告されている。デング熱の感染例の多さはただごとではない。昨年、マレーシアでは 49335 件のデング熱の感染例とデング熱による死が 112 件報告されているが、これはこの国の歴史においてもっとも深刻なものである。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>原文作者：<a href="http://globalvoicesonline.org/author/mong/">Mong Palatino</a>  &middot; 翻訳： <a href='http://jp.globalvoicesonline.org/author/izumi-mihashi/'>Izumi Mihashi</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2009/02/05/malaysia-war-on-dengue-and-chikungunya/'>原文を見る</a></em> 
<br /><p>マレーシア政府はデング熱の患者数の増加に対応して、<a href="http://nursamad.blogspot.com/2009/01/large-scale-anti-dengue-campaign-next.html">啓発活動</a>に着手した。先月、デング熱の感染例が 521件、デング熱に関連した死が13件報告されている。デング熱の感染例の多さはただごとではない。昨年、マレーシアでは 49335 件のデング熱の感染例とデング熱による死が 112 件報告されているが、これはこの国の歴史においてもっとも深刻なものである。</p>
<p>デング熱に加えて、マレーシアの複数の州で広がっているウイルスがもう一種類存在する。そのウイルスとは、<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%81%E3%82%AF%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%83%B3%E3%83%A4%E7%86%B1">チクングンヤ</a>と呼ばれるものである。<em>Doctor2008&#39;s Blog</em> は、このほとんど知られていないウイルスについて<a href="http://doctor2008.wordpress.com/2009/01/11/health-alert5-this-thing-called-chikungunya/">こう書いている</a>。</p>
<blockquote><p>「（チクングンヤ熱は）ウイルスにより引き起こされ蚊によって広がる一連の病気の中でもっとも新しい。私たちのほとんどが世界で起こっている出来事に気をとられている間に、この病気は熱帯地域だけでなくイタリアのような遠方の国にまで着実に影響を及ぼしている。マレーシアに限っても、2008年中に 3700 人もの患者が発生した。いままでは感染数は一年あたり100件程度だったが、今では一週間あたり 100 件に増加した。おかしなことに、主流派のメディアはこの問題について押し黙っている。また、この症状はあまり知られていないので一般人に広める必要があるが、健康問題の専門家もそのための努力を十分に行っていない。</p>
<p>チクングンヤ熱は蚊により媒介される病気の長い歴史の中でもっとも新しいものでしかない。マラリアやデング熱、黄熱病、日本脳炎、西ナイル脳炎もこの歴史に含まれ、全体では世界中で一億もの死をもたらしている。」
</p></blockquote>
<p>Elizabeth Wongは<a href="http://elizabethwong.wordpress.com/2009/01/30/dengue-hotspots-in-selangor/">デング熱が流行しているマレーシアの地域を列挙している</a>。<em>Daddy-O&#39;s</em> はさまざまな情報源からデング熱とチクングンヤ熱に関する<a href="http://daddy-o-ramblings.blogspot.com/2009/01/war-on-dengue-chikungunya.html">情報を収集し蓄積している</a>。</p>
<p>Lim Kit Siang は厚生省の「<a href="http://blog.limkitsiang.com/2009/01/28/war-on-dengue-having-new-health-minister-if-liow-ineffective-as-commander-in-chief/">昨年のデング熱の蔓延に対する長期の沈黙</a>」を非難している。<em>Environe</em>はこの流行の原因は<a href="http://environe.blogspot.com/2009/01/malaysian-government-increases-effort.html">公衆衛生の軽視</a>にあるとする。</p>
<blockquote><p>「公衆衛生に対するマレーシアの人々の意識が足りないため状況は悪化した。ごみは下水管や河川を汚染するだけではなく、詰まらせることもある。水の流れが妨げられるとネッタイシマカの恰好な繁殖地となる。」</p>
<p>「環境を清潔に保つことに人々が無関心であり続ける限り、デング熱の症例が増加し続け、マレーシア政府の悩みの種となるはずだ。」</p></blockquote>
<p><em>Palmdoc</em>は、現在のデング熱撲滅運動は「<a href="http://medicine.com.my/wp/?p=5951">模擬戦争</a>」であるという見方に同意する。</p>
<blockquote><p>「デング熱はわれわれの国に風土病として何年も前から存在する。今ではわれわれはチクングンヤ熱にも苦しめられているが、これもネッタイシマカにより伝わったものである。前にも似たようなことで騒いでいるのを見聞きしたので、厚生省が「デング熱との戦い」を宣言したと聞いてもまったく意外ではない。フォギング（訳注：蚊を駆除するための殺虫剤の噴霧）は蚊の成虫しか殺さないので抜本的な解決ではない。実際に専門家はネッタイシマカの繁殖場所が多すぎることが問題であると指摘している。」</p>
<p>「全員が真剣にならない限り、LKS（訳注：<a href="http://blog.limkitsiang.com/2009/01/20/dengue-epidemic-malaysia-needs-a-real-war-and-not-a-“phoney-war”-waged-by-spinmeisters/">Lim Kit Siang</a> ) は正しく、今回の試みはリップサービスであり確かに擬似戦争だと思わざるをえない。」</p></blockquote>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2009/02/fogging.jpg" alt="dengue" /><br />
<small><em><a href="http://lizanorm.blogspot.com/2009/01/awas-denggi-chikungunya.html">As normal as I can be</a>.</em>によるマレーシアの村でのフォギングの様子</small></p>
<p>M. Bakri Musaは、土木エンジニアが反デング熱キャンペーンに貢献するべきであると<a href="http://blog.limkitsiang.com/2009/02/02/engage-engineers-not-doctors-to-control-dengue/">考えている</a>。</p>
<blockquote><p>「われわれは地方の病院の医師と厚生省に対してではなく、地方自治体の土木エンジニアと労働省に対して働きかけなければならない。このエンジニアたちがエアコンのきいたオフィスから離れれば、よどんだ下水道や泥でうまった池、雑草が伸び放題の水路に気がつくはずだ。彼らが悪臭に立ち向かい綿密に調査すれば、蚊の幼虫が汚水の中ではびこっているのを目にするだろう。」</p></blockquote>
<p><em>Ji Keon&#39;s Blog</em>は、市民にデング熱の蔓延の予防を助ける責任があることを念頭においてほしいと<a href="http://jikeon.blogspot.com/2009/01/of-mozzies-and-diseases.html">呼びかけている</a>。</p>
<blockquote><p>「住民が当局に住居の中でフォギングを行うことを許可していないと報道されている。しかし、私の住んでいる地域では今のところフォギングは行われていない。対して、昨年は関連当局はフォギングを行い、たっぷり血を吸った蚊を撲滅するために人々を派遣していた。」</p>
<p>「デング熱とチクングンヤ熱の症例が長期に渡り増加し続けるというのは看過できない。この問題のさらなる悪化を食い止めるには迅速に対応しなければならない。」</p>
<p>「予防は治療に勝る。マレーシアの市民はこの爆発を抑制する責任を思い出すべきだ。この国が経済不調から回復するためには全員の努力が必要である。この重要な時期に、生産性と競争力を削ぐのを許すべきではない。</p>
<p>ネッタイシマカを殲滅せよ！」</p></blockquote>
<p><small>トップページの 写真は、<a href="http://flickr.com/photos/pedrotrindade/1232225410/">Pedro Trindade</a> の Flickrページから</small></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jp.globalvoicesonline.org/2009/02/10/473/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>砂嵐がイランを直撃</title>
		<link>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/10/03/446/</link>
		<comments>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/10/03/446/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Oct 2008 14:29:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mariko Yagi</dc:creator>
				<category><![CDATA[イラン]]></category>
		<category><![CDATA[ウェブログ]]></category>
		<category><![CDATA[ビデオ]]></category>
		<category><![CDATA[ペルシア語]]></category>
		<category><![CDATA[中東・北アフリカ]]></category>
		<category><![CDATA[写真]]></category>
		<category><![CDATA[災害]]></category>
		<category><![CDATA[環境]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jp.globalvoicesonline.org/?p=446</guid>
		<description><![CDATA[ここ数週間、南部と南東部のイランの都市は砂嵐に襲われた。ブロガーの中にはイランのメディアはこの事件を報道しなかったと語り、自身のブログに映像や写真を載せた者もいる。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>原文作者：<a href="http://globalvoicesonline.org/author/hamid-tehrani/">Hamid Tehrani</a>  &middot; 翻訳： <a href='http://jp.globalvoicesonline.org/author/mariko-yagi/'>Mariko Yagi</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/10/01/iran-hit-by-sandstorms/'>原文を見る</a></em> 
<br /><p>ここ数週間、南部と南東部のイランの都市は砂嵐に襲われた。ブロガーの中にはイランのメディアはこの事件を報道しなかったと語り、自身のブログに映像や写真を載せた者もいる。</p>
<p><a href="http://www.vatanema.net/?p=24"><br />
<em>Vetanema</em></a>[fa]は、石油産地の<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%95%E3%83%BC%E3%82%BC%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%B3%E5%B7%9E">フーゼスタン州</a>の南部都市、<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%83%95%E3%83%B4%E3%82%A1%E3%83%BC%E3%82%BA">アフワーズ</a>を襲った砂嵐を撮影した：</p>
<blockquote><p>私は、ハリケーンを<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%83%AA%E3%82%B1%E3%83%BC%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%82%B0%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%95">グスタフ</a>と名付けるなど、何にでも名前を付けるアメリカ人を真似てみた。私は、この暴風雨をジャセムと呼んでいる。グスタフの時と同様に、4人から8人がこの暴風雨で死亡したようだ。</p></blockquote>
<p>こちらがその映像だ。</p>
<p><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/R_pKN_eGII0&#038;hl=en&#038;fs=1"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/R_pKN_eGII0&#038;hl=en&#038;fs=1" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p><em><a href="http://badahwazi.wordpress.com/">Badahwazi</a></em>もアフワーズの砂嵐の写真を撮り投稿した。</p>
<p><em>Zirsigari</em>の写真ブログに砂嵐の<a href="http://zirsigari.com/archives/363">写真</a>がもっと掲載されている。 </p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/09/ahwaz1.bmp" alt="" /></p>
<p>一方、著名な環境問題専門家のモハンマド・ダルビシュは、<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B9%E3%82%A3%E3%83%BC%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%83%90%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%81%E3%82%A7%E3%82%B9%E3%82%BF%E3%83%BC%E3%83%B3%E5%B7%9E">スィースターン・バルーチェスターン州</a>の砂嵐について次のように<a href="http://darvish100.blogfa.com/post-980.aspx">語っている</a>。</p>
<blockquote><p>
イランのメディアは揃ってグスタフを報道したが、スィースターン・バルーチェスターン州や、特にザホール州で起きた砂嵐に関しては無関心だった。この世界で虐げられているものはあらゆる面で虐げられるようだ。グスタフに関するイランの国営テレビ放送が流した映像の数とザホールまたはクゼスタン州の砂嵐に関する映像の数を比べて欲しい。
</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/10/03/446/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>マダガスカル：ブロガー、浜辺に座礁したイルカを目撃</title>
		<link>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/06/22/381/</link>
		<comments>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/06/22/381/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 22 Jun 2008 08:00:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mariko Yagi</dc:creator>
				<category><![CDATA[Feature]]></category>
		<category><![CDATA[ウェブログ]]></category>
		<category><![CDATA[サハラ以南アフリカ]]></category>
		<category><![CDATA[フランス語]]></category>
		<category><![CDATA[マダガスカル]]></category>
		<category><![CDATA[メディア]]></category>
		<category><![CDATA[写真]]></category>
		<category><![CDATA[災害]]></category>
		<category><![CDATA[環境]]></category>
		<category><![CDATA[英語]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jp.globalvoicesonline.org/?p=381</guid>
		<description><![CDATA[少なくとも100頭のカズハゴンドウの集団座礁が6月の第1週目、アンツヒヒ湾のマングローブ（マダガスカルの北西部）で報じられた。Harinjakaと非政府組織のFanambyが、この自然災害を最初に報道し写真を公表した。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>原文作者：<a href="http://globalvoicesonline.org/author/lova-rakotomalala/">Lova Rakotomalala</a>  &middot; 翻訳： <a href='http://jp.globalvoicesonline.org/author/mariko-yagi/'>Mariko Yagi</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/06/11/blogger-witnesses-whales-beaching-in-madagascar/'>原文を見る</a></em> 
<br /><p>少なくとも100頭の<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AB%E3%82%BA%E3%83%8F%E3%82%B4%E3%83%B3%E3%83%89%E3%82%A6">カズハゴンドウ</a>の<a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/africa/7443559.stm">集団座礁</a>が6月の第1週目、アンツヒヒ湾のマングローブ（マダガスカルの北西部）で報じられた<a href="http://harinjaka.com/">。Harinjaka</a>と非政府組織の<a href="http://fanamby.wordpress.com/">Fanamby</a>が、この自然災害を<a href="http://fanamby.wordpress.com/2008/06/06/dernieres-nouvelles-sur-echouage-dauphins-electre-antsohihy/">最初に報道</a>し<a href="http://fanamby.wordpress.com/2008/06/06/dernieres-nouvelles-sur-echouage-dauphins-electre-antsohihy/">（フランス語）写真を公表</a>（マダガスカル語）した。</p>
<p><img src="http://farm4.static.flickr.com/3026/2568979162_7f2a65ffc7.jpg" alt="" /></p>
<p>地元住民と政府がわずかに残存している鯨の救出に取り組む一方、集団座礁の原因は未だ調査中である。</p>
<p><img src="http://farm4.static.flickr.com/3161/2552782089_024dd2e51b.jpg?v=0" alt="" /></p>
<p>専門家によるいくつかの仮説には、菌やウイルスの感染から軍隊による低周音波探知機の使用や沖合の石油産出会社などが原因として挙げられている。</p>
<p>Fanambyは民間主導の促進や新技術の開発を通じて、保護や開発に専門的に取り組むマダガスカルの団体である。</p>
<p>Harinjakaは、Fanambyの活動の他に、<a href="http://foko-madagascar.org/">Foko-madagascar</a>の共同設立者であり、新しい共同サイト「<a href="http://observers.france24.com/en/content/about-observers">The observers by France 24</a>」の著者でもある。彼は、この悲しい事件に関して質問に応じてくれた（インタビューはフランス語で行われた）。</p>
<p>Q：いつ、そしてどのように集団座礁について知りましたか？ </p>
<blockquote><p>Haranjaka:　Fanambyは6月3日、観光客とこの地域を訪れていた添乗員から連絡を受けました。旅行者の数名が、事態の緊急性を他の団体に知らせるため、座礁した鯨の写真を撮っていました。鯨の座礁が発見されたマングローブは、首都からおよそ600キロ離れていました。交通の便は大きな問題ではありませんでしたが、技術的なノウハウと人手が残存している鯨を救出するために最も必要でした。</p></blockquote>
<p>Q:　今のところどのような説明が一番説得的ですか。</p>
<blockquote><p>H:　今のところ原因不明の病気であること以外はすべて仮説です。この地域の多くの人が語っている1つの事実は、Exxo-Mobile船が6月3日、Antsohihy湾を出港したということです。6月4日、４０頭の鯨が座礁しているのが見つかりました。そして私は翌日に、さらに多くの座礁した鯨を見ました。繰り返しになりますが、<a href="http://lagazette-dgi.com/index.php?option=com_content&#038;task=view&#038;id=33401&#038;Itemid=26">全国紙がその船の存在を確認した</a>こと以外は、現時点ではすべて推論です。</p></blockquote>
<p><img src="http://farm4.static.flickr.com/3139/2568976524_f4d945ba8a.jpg?v=0" alt="" /></p>
<p>Q：最初、地元住民の反応は奇妙だったと言っていましたね。 </p>
<blockquote><p>H:はい。地元の住民は、外国人が災害の写真を撮っていたのを見て、快くは思いませんでした。彼らは、外国人に鯨を連れて行くように言いました。彼らはおそらく、外国人が最初の場所で鯨が座礁した原因だと思ったのでしょう。<br />
もう１つ奇妙だと思ったことは、専門家が鯨の種類を特定しようとした時、彼らはマダガスカルの海産種として知られる分類の内、座礁した鯨がどの種類に属するか分からなかったことです。彼らは後に、カズハドンドウと確認しました。</p></blockquote>
<p>Q：この災害から学んだことは何ですか？</p>
<blockquote><p>
H:マダガスカルの人びとは、イルカとは特別の繋がりがあります。私たちは、イルカを狩ったり食べたりはしません。なぜなら、イルカが海で溺れている漁師を助けたという伝統的な物語があるからです。私は、ここに誓います。私たちは、この事件のような自然災害だけでなく、生態系の多様性に対するいかなる脅威に対しても迅速に対応できるよう、より多くの資源を配備するよう考慮すべきです。</p></blockquote>
<p>( 写真のクレジットは、すべてHarinjaka) </p>
<p>（注釈：*カズハゴンドウは、ペポノセファラ・エレクトラ（pepenocephala electra）またはエレクトラ・イルカ(electra dolphin)とも知られている。**他の目撃者による説明もインタビューに含まれている。）</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/06/22/381/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>中国：オリンピック・パンダ、北京へ</title>
		<link>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/06/11/377/</link>
		<comments>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/06/11/377/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Jun 2008 08:52:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Hanako Tokita</dc:creator>
				<category><![CDATA[ウェブログ]]></category>
		<category><![CDATA[中国]]></category>
		<category><![CDATA[中国語]]></category>
		<category><![CDATA[写真]]></category>
		<category><![CDATA[東アジア]]></category>
		<category><![CDATA[災害]]></category>
		<category><![CDATA[環境]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jp.globalvoicesonline.org/?p=377</guid>
		<description><![CDATA[先月の大地震で最も被害が大きかった四川省汶川県の臥龍自然保護区の職員であるとみられるブロガーが、最近ブログを開設し、以前保護区にいた8頭のオリンピックパンダの写真を掲載している。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>原文作者：<a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/feng37/">John Kennedy</a>  &middot; 翻訳： <a href='http://jp.globalvoicesonline.org/author/hanako-tokita/'>Hanako Tokita</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/06/09/china-olympic-pandas-now-in-beijing/'>原文を見る</a></em> 
<br /><p>先月の大地震で最も被害が大きかった四川省汶川県の<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Wolong_National_Nature_Reserve">臥龍自然保護区</a>の職員であるとみられるSina.comブロガーのEastIsRed66が、最近ブログを開設し、以前この保護区にいた8頭のオリンピックパンダの写真を掲載している。</p>
<p>これら8頭のパンダたちは現在北京にいる。地震が起きた後に保護区から新居となる北京動物園へと飛行機で移送されたと、<a href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_54610f3b01009m3d.html">彼女は書いている</a>。</p>
<p><img src="http://globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2008/06/panda1.jpg" alt="" /></p>
<p>同ブロガーは、<a href="http://blog.sina.com.cn/s/blog_54610f3b01009h9q.html">先月末の別のエントリー</a>で、地震の際に撮られたパンダの写真を掲載している。写真では、バンダたちが怯えて身を寄せ合っているのがわかる。他の2頭は地震の間に逃げ出したという。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/06/11/377/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>中国：４歳児の四川地震を描いた絵</title>
		<link>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/06/01/371/</link>
		<comments>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/06/01/371/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 01 Jun 2008 11:57:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Hanako Tokita</dc:creator>
				<category><![CDATA[ラウンドアップ]]></category>
		<category><![CDATA[中国]]></category>
		<category><![CDATA[中国語]]></category>
		<category><![CDATA[子供]]></category>
		<category><![CDATA[救済・救助]]></category>
		<category><![CDATA[東アジア]]></category>
		<category><![CDATA[災害]]></category>
		<category><![CDATA[芸術・文化]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jp.globalvoicesonline.org/?p=371</guid>
		<description><![CDATA[原文作者：Oiwan Lam  &#183; 翻訳： Hanako Tokita &#183;  原文を見る 
mindmetersのFang Liが、四川地震で生き残った4歳児が描いた絵を3点掲載している。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>原文作者：<a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/oiwan">Oiwan Lam</a>  &middot; 翻訳： <a href='http://jp.globalvoicesonline.org/author/hanako-tokita/'>Hanako Tokita</a> &middot;  <a href='http://globalvoicesonline.org/2008/05/31/china-4-years-old-earthquake-pictures/'>原文を見る</a></em> 
<br /><p><em>mindmeters</em>のFang Liが、四川地震で生き残った<a href="http://www.mindmeters.com/showlog.asp?log_id=7554">4歳児が描いた絵を3点掲載している</a>。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/06/01/371/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>中国：成都地震</title>
		<link>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/05/12/358/</link>
		<comments>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/05/12/358/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 May 2008 14:44:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Hanako Tokita</dc:creator>
				<category><![CDATA[ラウンドアップ]]></category>
		<category><![CDATA[中国]]></category>
		<category><![CDATA[東アジア]]></category>
		<category><![CDATA[災害]]></category>
		<category><![CDATA[英語]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jp.globalvoicesonline.org/?p=358</guid>
		<description><![CDATA[原文作者：Oiwan Lam  &#183; 翻訳： Hanako Tokita &#183;  原文を見る 
今日、現地時間の午後2時28分、四川省成都でマグニチュード 7.8の地震があった。成都在住で西南大学で教えているアメリカ人ボランティアのlyrraelは、Twitterで地震について伝えている。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>原文作者：<a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/oiwan">Oiwan Lam</a>  &middot; 翻訳： <a href='http://jp.globalvoicesonline.org/author/hanako-tokita/'>Hanako Tokita</a> &middot;  <a href='http://www.globalvoicesonline.org/2008/05/12/china-chengdu-earthquake/'>原文を見る</a></em> 
<br /><p>今日、現地時間の午後2時28分、四川省成都でマグニチュード 7.8の地震があった。成都在住で西南大学で教えているアメリカ人ボランティアのlyrraelは、Twitterで<a href="http://twitter.com/lyrrael">地震について伝えている</a>。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/05/12/358/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>タジキスタン：氷河期</title>
		<link>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/01/27/221/</link>
		<comments>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/01/27/221/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 15:32:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Hanako Tokita</dc:creator>
				<category><![CDATA[ウェブログ]]></category>
		<category><![CDATA[エネルギー]]></category>
		<category><![CDATA[タジキスタン]]></category>
		<category><![CDATA[中央アジア・コーカサス]]></category>
		<category><![CDATA[人種差別]]></category>
		<category><![CDATA[子供]]></category>
		<category><![CDATA[災害]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jp.globalvoicesonline.org/2008/01/27/221/</guid>
		<description><![CDATA[タジキスタンでは待望のサングトダーI水力発電所が稼働を開始したにもかかわらず、国民はその変化を感じることがない。稼働しているのは（４つのうち）最初のタービンだけで、他の３つは今年末までは稼働しない。数日で寒気がタジキスタンから離れると予測していた現地の気象学者の言葉とは裏腹に、気温はいまだマイナス16〜20度である。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>原文作者：<a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/vadim/">Vadim</a>  &middot; 翻訳： <a href='http://jp.globalvoicesonline.org/author/hanako-tokita/'>Hanako Tokita</a> &middot;  <a href='http://www.globalvoicesonline.org/2008/01/23/tajikistan-the-ice-age-now/'>原文を見る</a></em> 
<br /><p>タジキスタンでは待望の<a href="http://www.waterpowermagazine.com/story.asp?sectioncode=130&#038;storyCode=2048494">サングトダーI水力発電所</a>が稼働を開始したにもかかわらず、国民はその変化を感じることがない。稼働しているのは（４つのうち）最初のタービンだけで、他の３つは今年末まで稼働しない。数日で寒気がタジキスタンから抜けると予測していた<a href="http://tajikistan.neweurasia.net/2008/01/07/cold-weather-in-dushanbe/">現地の気象学者の言葉</a>とは裏腹に、気温はいまだマイナス16〜20度である。</p>
<p>それに加えて、いまだにエネルギー危機は解決されておらず、日増しに悪化の一途をたどっていると、<em><a href="http://kellyinthemountains.blogspot.com/2008/01/tajikistan-energy-shortages-extreme.html">kellyinthemountains</a></em>は言っている。アパート、学校、オフィスは寒くて暗い。</p>
<p>この低気温のために、人びとはオフィスや家の中で上着を着ることを余儀なくされている。</p>
<blockquote><p>タジキスタンや中央アジアのその他の地域では、気温がマイナス20度を下回ったところもある。多くの都市や村では、大雪や雪崩により交通が寸断されている。凍結した道路を運転する勇気のあるバスの運転手は、乗客から切符の2倍の値段をとっている。
</p></blockquote>
<p>さらに、集中暖房がないことや電力の供給不足のために、<a href="http://tajikistan.neweurasia.net/2008/01/15/freezing-schools-in-tajikistan/">中学・高校で授業をするのはほとんど不可能</a>で、45分から30分に短縮された。教師や生徒は、教室でコートやマフラーをしたままでいる。</p>
<p>今年の冬は温かくなりそうもなく、状況は良くなっていないと<em><a href="http://tajikistan.neweurasia.net/2008/01/10/energy-crisis-sharpens/">newseurasia</a></em>は伝えている：</p>
<blockquote><p>最近のエネルギー危機に加えて、乏しい電力の値段は20パーセント、ガスにいたっては50パーセント上昇した。国民が家を温めたり料理をしたりするためのエネルギー不足に悩んでいる冬に、このようなことが起きているのだ。先日、現地の専売エネルギー供給会社であるTojikGaz（天然ガス）とBarqi Tojik（電力）が、電気とガスの急激な値上げを発表した。</p></blockquote>
<p>病院などへの電力供給を止めることは法律で禁じられているが、この法律は日常的に破られ、悲劇的な結果を生んでいる。最近、ドゥシャンベの病院で<a href="http://tajikistan.neweurasia.net/2008/01/18/children-die-because-of-electricity-cut-offs/">新生児6人が死亡</a>した。これらの死亡ケースの主な原因は、産科病院の電力が寸断されたことだと地元メディアは伝えている。</p>
<p>この国で発電される電力は、街灯にも不十分なくらいだ。<em><a href="http://ru.tajikistan.neweurasia.net/?p=187#comments">Khurshed</a></em>は、道路が暗いとドライバーが事故を起こしやすくなると言っている[ru]。</p>
<p>ドゥシャンベの街灯は、ほぼ1週間消されていて、交通事故の件数は著しく増加している。</p>
<p><a href="http://www.chron.com/disp/story.mpl/ap/fn/5475084.html">タジキスタンの報道機関</a>は今日、 政府はエネルギー節約のために全ての生産設備や工場などの事業を1月末まで閉鎖するよう命令を出したと伝えた。昨日、主要エネルギー供給会社Barki Tojiki（電力）は、<a href="http://www.eurasianet.org/departments/insight/articles/eav062907.shtml">ヌレク貯水池</a>の水位が急速に低下していると報告した。この貯水池はこの国の電力の80パーセント以上を発電しているヌレク水力発電所へ水を供給している。電力使用量が減らなければ、2月中旬までには貯水池の水がたりなくなると、Barki Tojikは言っている。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/01/27/221/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ウクライナ：チェルノブイリ訪問</title>
		<link>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/01/14/199/</link>
		<comments>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/01/14/199/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 14 Jan 2008 23:48:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Hanako Tokita</dc:creator>
				<category><![CDATA[ウクライナ]]></category>
		<category><![CDATA[ラウンドアップ]]></category>
		<category><![CDATA[写真]]></category>
		<category><![CDATA[旅行]]></category>
		<category><![CDATA[東・中央ヨーロッパ]]></category>
		<category><![CDATA[歴史]]></category>
		<category><![CDATA[災害]]></category>
		<category><![CDATA[環境]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jp.globalvoicesonline.org/2008/01/14/199/</guid>
		<description><![CDATA[原文作者：Veronica Khokhlova  &#183; 翻訳： Hanako Tokita &#183;  原文を見る 
Skippy dot netは、チェルノブイリ訪問について書き、写真を掲載している。
（英語）
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em>原文作者：<a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/neeka/">Veronica Khokhlova</a>  &middot; 翻訳： <a href='http://jp.globalvoicesonline.org/author/hanako-tokita/'>Hanako Tokita</a> &middot;  <a href='http://www.globalvoicesonline.org/2008/01/14/ukraine-trip-to-chernobyl-2/'>原文を見る</a></em> 
<br /><p><em><a href="http://skippy.net/ukraine-2007-part-4">Skippy dot net</a></em>は、チェルノブイリ訪問について書き、写真を掲載している。</p>
<p>（英語）</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/01/14/199/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>メキシコ：タバスコ州非常事態</title>
		<link>http://jp.globalvoicesonline.org/2007/11/16/115/</link>
		<comments>http://jp.globalvoicesonline.org/2007/11/16/115/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Nov 2007 15:44:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Hanako Tokita</dc:creator>
				<category><![CDATA[ウェブログ]]></category>
		<category><![CDATA[メキシコ]]></category>
		<category><![CDATA[災害]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jp.globalvoicesonline.org/2007/11/16/115/</guid>
		<description><![CDATA[メキシコ・タバスコ州では、今月始めから豪雨のため洪水が起きている。今日までに、州の80％以上が完全に水に浸かり、数千人が家を失い、経済機能も停止している。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<em> &middot; 翻訳： <a href='http://jp.globalvoicesonline.org/author/hanako-tokita/'>Hanako Tokita</a> &middot;  <a href='http://www.globalvoicesonline.org/2007/11/12/tabasco-state-of-emergency/'>原文を見る</a></em> 
<br /><p style="text-align: center"><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2007/11/tab11.jpg" height="244" width="326" /></p>
<p><em>写真： <a href="http://www.flickr.com/photos/14256315@N05/" title="Enlaza con las fotos de _...:::Celuloide:::..._">_&#8230;:::Celuloide:::&#8230;_</a> Creative Commons license</em></p>
<p>メキシコ・タバスコ州では、今月始めから豪雨のため洪水が起きている。今日までに、州の80％以上が完全に水に浸かり、数千人が家を失い、経済機能も停止している。全ての農作物も失われた。州全体が災害地区に指定され、この地域から完全に水が引くまでには３か月かかる。多くの人びとがこれはニューオーリンズよりも悪い状態だと言っている。</p>
<p><a href="http://bucefalo.com.mx/2007/11/01/inundaciones-en-tabasco-necesitamos-tu-ayuda/#more-92">Bucefalo</a>は、実経験にもとづいて書いており、<a href="http://bucefalo.com.mx/2007/11/04/inundaciones-en-tabasco-necesitamos-tu-ayuda-ii/">必要とされる援助物資をリスト</a>で挙げている：</p>
<blockquote><p>Estamos sin agua potable, ya no hay camiones que repartan agua purificada…las despensas se están agotando, y las compras de pánico ya se dieron, y queda poco, pero tampoco pueden surtirse por obvias razones. Y los que tienen todavía algo, se aprovechan con precios exagerados. Lo que no entiendo es por qué las filas para cargar gasolina (donde por cierto solo queda magna), si estamos rodeados de agua y nadie puede salir.</p></blockquote>
<div class="translation">持ち運びできる水がなく、浄化された水を配給するトラックもない。物資は底を突き始めていて、パニックで購入するひともいて残りはほとんどないが、いうまでもなく補充することはできない。棚にまだ品物が残っているところは、弱みに付け込んで値段を吊り上げている。見渡す限り水で誰もどこに行くこともできないのに、なぜガソリンを入れるために長い行列ができているのか理解できない。</div>
<p><a href="http://enigmatario.com/2007/11/01/inundaciones-en-tabasco-se-solicita-ayuda/"><em>Enigmatario</em></a>[Es]は、毎時間ごとに最新情報を更新し、この惨事を伝えている。</p>
<p><a href="http://realidadnovelada.com/2007/11/05/ayuda-para-tabasco/%20has%20compiled"><em>Radio Novelada</em></a>のJ.S. Zollikerは、今回の事象について統計を挙げている：</p>
<blockquote><p>＊850の町－州のおよそ70％－が浸水し、浸水の高さは2インチから36フィートに及んでいる。<br />
＊推定80,000世帯が個人財産を失った。<br />
＊3,000人が269か所の避難所に避難している。<br />
＊この先数日は更に雨が降ると予測されている　</p>
<p>メキシコはタバスコ州にある17の全ての自治体で非常事態が宣言された。</p>
<p>＊メキシコ政府と人道支援機関は、道路の冠水と激しい水のためにコミュニティーの多くに行くことができない。<br />
＊メキシコ政府は隣接するチアパス州に洪水警報を発令し、危険な地域のコミュニティーの避難を開始している。<br />
＊食料、水、医療、そして衛星用品や掃除用品などの基本的な救援物資が優先的に必要である。</p></blockquote>
<p>公衆衛生大臣は、発生する危険性のある病気を防ぐために大規模な燻蒸消毒を行なうと発表した。大臣はまた、動物の死骸を埋めたり、公共の場に溜まった水の処理など予防措置を促した。</p>
<p>政府は病気の発生を予測し、復旧作業は早く行われているが十分ではない。この惨事の規模は政府の全ての能力を圧倒している。国全体が救援要請に対し早急に対応したのが幸いした。</p>
<p><a href="http://margaritaalmada.blogspot.com/">Margarita Almanda</a>[Es]は、20ペソ（2ドル）の寄付から、食料、水、衣類まで、何が寄付できるかを挙げ、送り先のリストを紹介している。</p>
<p><a href="http://www.youtube.com/user/darias71">Darida</a>は、上空からの被害の状況が分かるビデオを掲載している。</p>
<p>原文：<a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/hj-barraza/">.hj barraza</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jp.globalvoicesonline.org/2007/11/16/115/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
