<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>

<channel>
	<title>日本語 &#187; サウジアラビア</title>
	<atom:link href="http://jp.globalvoicesonline.org/category/world/middle-east-north-africa/saudi-arabia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://jp.globalvoicesonline.org</link>
	<description>The world is talking. Are you listening?</description>
	<pubDate>Wed, 03 Dec 2008 08:58:35 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>サウジアラビア：自立した女性たち</title>
		<link>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/09/15/437/</link>
		<comments>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/09/15/437/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Sep 2008 13:53:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mariko Yagi</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Feature]]></category>

		<category><![CDATA[アメリカ]]></category>

		<category><![CDATA[ウェブログ]]></category>

		<category><![CDATA[エスニシティー]]></category>

		<category><![CDATA[サイバーアクティビズム]]></category>

		<category><![CDATA[サウジアラビア]]></category>

		<category><![CDATA[メディア]]></category>

		<category><![CDATA[ロシア]]></category>

		<category><![CDATA[中国]]></category>

		<category><![CDATA[中東・北アフリカ]]></category>

		<category><![CDATA[人道]]></category>

		<category><![CDATA[南北アメリカ]]></category>

		<category><![CDATA[国際関係]]></category>

		<category><![CDATA[意見]]></category>

		<category><![CDATA[政治]]></category>

		<category><![CDATA[東アジア]]></category>

		<category><![CDATA[東・中央ヨーロッパ]]></category>

		<category><![CDATA[法律]]></category>

		<category><![CDATA[芸術・文化]]></category>

		<category><![CDATA[英語]]></category>

		<category><![CDATA[行政]]></category>

		<category><![CDATA[言論の自由]]></category>

		<category><![CDATA[選挙]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jp.globalvoicesonline.org/?p=437</guid>
		<description><![CDATA[確かにサウジアラビアに暮らす女性たちには制約があるが、彼女たちは必ずしも多くの外国人がサウジアラビアに対して抱いている抑圧的なイメージに当てはまるわけではない。この投稿では、ジッダを１人で訪問しようとする女性たちへのアドバイスや、リヤドの女性専用ホテルに関する意見、抑圧されているサウジアラビアの女性たちに代わって発言しようとする外国人に対する反論を紹介しよう。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>確かにサウジアラビアに暮らす女性たちには制約があるが、彼女たちは必ずしも多くの外国人がサウジアラビアに対して抱いている抑圧的なイメージに当てはまるわけではない。この投稿では、ジッダを１人で訪問しようとする女性たちへのアドバイスや、リヤドの女性専用ホテルに関する意見、抑圧されているサウジアラビアの女性たちに代わって発言しようとする外国人に対する反論を紹介しよう。</p>
<p>まずは現在米国に在住し、<em>HALA_IN_USA</em>で初めて<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%B8%E3%83%83%E3%83%80" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/ja.wikipedia.org');">ジェッダ</a>を訪れる独身女性へアドバイスをしている<a href="http://hala1.wordpress.com/2008/08/27/visiting-jeddah-a-single-woman-perspective/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/hala1.wordpress.com');">Halaのブログ</a>から始めよう。</p>
<blockquote><p>ジッダの女性たちは外では<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Abaya" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">アバヤ</a>と呼ばれるガウンを着用する。アバヤは服の上から着るため、特に夏の間はアバヤの下は軽い服装をする。スカーフはジッダを訪問する女性に必須ではないが、伝統的な場所では（安全と便宜のため）スカーフの着用が望ましい。</p>
<p>ジッダには訪問すべき場所がたくさんある。ナシーフ邸に代表されるような歴史的な建築や古い家々が立ち並ぶジッダの旧市街、バラッドがお勧めである。老舗で伝統的な品を購入したり、ウードやBukhourなどアラブの香水の香りを楽しんだりできる。電球やファヌース（ランプ）、お菓子、様ざまな色の布地など伝統的な手芸品もある。</p>
<p>それから、有名な<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jeddah_Corniche" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/en.wikipedia.org');">ジッダのコーニシュ</a>がある。ジッダのコーニシュへは、紅海の沿岸にある野外彫刻を満悦できる早朝もしくは１８時以降の訪問をお勧めする。世界で最も高く水を噴き上げる噴水の１つであるジッダのキングファハド噴水もある。お洒落なレストランからファーストフード店やビスケットやチップスを売る屋台まで、崖道に沿って様ざまな食べ物屋もある。現地の人びとは、通行人を眺めたりはしゃぐ子どもを連れて何時間も海の側に座って過ごす。</p></blockquote>
<p>ジッダ市内の観光地に関するハラのコメントをもっと読みたい方は<a href="http://hala1.wordpress.com/2008/08/27/visiting-jeddah-a-single-woman-perspective/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/hala1.wordpress.com');">こちら</a>。</p>
<p>一方、サウジアラビア在住のアメリカ人、<em>American Bedu</em>は、<a href="http://americanbedu.com/2008/08/28/so-what-if-riyadh-has-a-women-only-hotel/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/americanbedu.com');">リヤド</a>の女性専用ホテルに関して次のように述べている。</p>
<blockquote><p>
<a href="http://www.luthanspa.com/default.htm" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.luthanspa.com');">アル・ルーサン</a>ホテル＆スパは、リヤドで初の女性専用施設である。女性のためだけの贅沢なホテル＆スパである。豪華で快適かつ安全な宿泊施設を提供するフルサービスのホテル＆スパである。アル・ルーサンは、サウジアラビアの女性も外国人女性も歓迎している。今、アル・ルーサンの開店は衰退への一歩だとメディアに語る女性たちがいる。彼女たちによると、既に多くの差別が存在し女性たちにほとんど権利が認められていない一方で、女性専用のホテル＆スパを促進、展開することは女性の権利の実現をさらに妨げており、国の後退を意味する。少数派かもしれないが、私は逆の見方である。アル・ルーサンは、世界の他の国ぐにと比べると特別ではない。女性専用ホテルや女性専用フロアは実際、世界中のほとんどの主要都市（主要都市以外でも）でよく見られる。世界の国々を旅していた一昔前は、私も特にビジネスウーマンが１人で旅行する習慣のない海外の街などでは女性専用フロアを好んで利用した。したがって私にとって、女性専用ホテルは全く後退を意味せず、むしろサウジアラビアの女性たちにとって良いサービスである。</p></blockquote>
<p>リヤドのブロガー、<em><a href="http://sweetangerksa.blogspot.com/2008/08/saudi-arabia.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/sweetangerksa.blogspot.com');">Sweet Anger</a></em>は、サウジアラビアの女性たちの生活や社会について何も知らずに、彼女たちが抑圧されていると思い込んでいる外国人にうんざりしている。</p>
<blockquote><p>
グーグルであれこれと検索していた時、女性ゆえにスターバックスの男性コーナーに入れなかったというサウジアラビアにいる記者の悲惨な状況に関するエントリを見つけた。私の興味を惹いたのは記事ではなくその記事へのコメントだった。・・・はっきり言っておくけど、サウジアラビアはらくだや、「アッラーは偉大なり」と謡い男の権利だと言って女性をレイプし、２０以上の婦人部屋を所有するようなターバンをした男性ばかりではない。あぁ、それから女性への割礼も行わない。そんなものは卑劣であらゆる意味で間違っている。女性は家に閉じ込められておらず、もしそんなことがあるとすれば、それは国の問題ではなくその家庭の問題である。私の言いたいこと分かる？よろしい。私たちは後戻りしているのではない。私たちは保守的で、つまり、もし異性と交際したければ特別な場所に行く。・・・つまり私が一番言いたいことは、どういうつもりで人のことを判断しているのかってこと。「スターバックスを閉鎖せよ！！ファミリーコーナーを作って彼らを支持すべきではない。」－ちょっと待って、違うでしょ？文句を言っているのではなくて、私はコーヒーが飲みたいのよ。冗談抜きに、うせろ。私は代弁者なんて雇ってないのよ。</p>
<p>サウジアラビアの女性たちが抑圧的な国に暮らし、私たちかわいそうな女性たちにどのように抵抗すべきか教育する必要があり、もしそうでなければ私たちに代わって戦わなければならないと未だに考えているあなたたちに、リヤドでの日常生活がどんなものかちょっと説明してあげる。昨日私は起床し、コーヒーを入れ、着替えて、アバヤを着て（アバヤを着ることを酷く恐ろしいことだと思うのなら、ジャケットをあおったとでも思って）、かわいい娘を連れてお抱え運転手付きの車に乗り、娘を途中で降ろして仕事へ向かった。１３時半に同僚の女の子たちとサブウェイで昼食をとり、それから仕事に戻り４時半に帰宅。休憩し、シャワーを浴びて着替え、運転手が来るのを待ち、女友達を招待した中華街へ向かった。２１時４５分ごろ到着し、０時頃帰宅した。家に着くと、インターネットをつけて、フェイスブックとホッとメールをチェックし、それから２時に床に就いた。信じられない、なんて恐ろしいの、どうしたらそんな抑圧的な生活を送れるのでしょう、ああああああああ！！！！・・・つまり、私たちの生活がどんなものか未だ分かっていないのに、判断する権限を持ち、それが正しいと思っている人びとがいる。私たちは違うの、もちろん、あなたたちが正しいと思っていることと私たちが異なることは私たちが悪く、もしくは間違っていることを意味するのではない、私たちは私たちなのよ。冷静になって、そして口出しないで。
</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/09/15/437/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>サウジアラビア： 家政婦は必要？</title>
		<link>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/08/31/432/</link>
		<comments>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/08/31/432/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 31 Aug 2008 04:33:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Hanako Tokita</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[アラビア語]]></category>

		<category><![CDATA[ウェブログ]]></category>

		<category><![CDATA[サウジアラビア]]></category>

		<category><![CDATA[一般]]></category>

		<category><![CDATA[中東・北アフリカ]]></category>

		<category><![CDATA[労働]]></category>

		<category><![CDATA[子供]]></category>

		<category><![CDATA[意見]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jp.globalvoicesonline.org/?p=432</guid>
		<description><![CDATA[湾岸地域に住む多くの人びとにとって、家政婦を雇うことはごく普通の生活の一部だ。家政婦を望まないあるサウジ人ブロガーは多くの批判を受けている。彼は間違っている？]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>湾岸地域に住む多くの人びとにとって、家政婦を雇うことはごく普通の生活の一部だ。家政婦を望まないあるサウジ人ブロガーは多くの批判を受けている。</p>
<p><a href="http://abujoori.wordpress.com/2008/07/08/who-is-wrong/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/abujoori.wordpress.com');">Ahmed Baaboud</a>は、状況を説明している：</p>
<blockquote><div class="arabic">“يا أخي جيب لك شغالة و ريح بالك؟، سيبك من البخل الي إنت فيه.. ريح نفسك و زوجتك.. و جيب شغالة، أمورك راح تتحسن”.</p>
<p>ما سبق هو جزء من حوار تكرر كثيراً في الفترة الأخيرة مع أحد زملائي في العمل، هو يرى أنني مخطئ بعدم جلب “شغالة” حتى تساعد زوجتي و تأخذ بالها من بنتي جوري. تفسيري للموضوع هو أن زوجتي لا تعمل و هذا أمر إتفقنا عليه من البداية.. لا عمل ما دام هناك أطفال صغار.. و هى اليوم حامل بالطفل الثاني.. يعني ستظل بعيده عن العمل على الأقل لمدة أربع سنوات قادمة.. و بالتالي مسؤوليات البيت عليها خصوصاً أن البيت ليس كبير و لا يوجد لنا زوار بصورة مكثفة.
</p></div>
</blockquote>
<div class="translation">「家政婦を雇って気楽にしろよ。けちけちするのはやめて、リラックスして、君の奥さんもリラックスさせてやれよ。家政婦を雇えば、ものごとも上手くいくよ。」</p>
<p>上の会話は、職場で同僚と繰り返す会話だ。彼は、私が妻を助け娘のJooriの世話のために家政婦を雇わないのは間違っていると思っている。私の妻は働いておらず、これは最初から約束していたことだと私は説明する。子どもが小さい時は、彼女は働かない。現在、彼女は二人目を妊娠している。つまり、彼女はこれから少なくとも4年間は働きに出ないということだ&#8230;だから、特に私たちの家は小さくて決まった客がいるわけでもないので、家を切盛りするのが彼女の責任となるのだ。</p></div>
<p>彼は続ける：</p>
<blockquote><div class="arabic">جوري تقارب الثلاثة أعوام.. و هى نشيطة تحب اللعب و الأختلاط بالأطفال كثيراً، يلومني صديقي أعلاه لأنني لا أخذ جوري إلى ميدان اللعب الصغير القريب لمنزلنا، و يقول “يا أخي بس لو تجيب الشغالة حتى تودي البنت للبلاي يارد.. كفاية!”. أرد عليه بأننا نأخذ جوري إلى المسبح الصغير و إلى المكتبة عصر الجمعة حيث تشارك أطفالاً أخرين اللعب و التعلم. أعترف بأنني لا أخذ جوري إلى المسبح يومياً و لا حتى إسبوعياً، و أننا نأخذها إلى المكتبة بمعدل مرة كل إسبوعين.</p>
<p> بالتأكيد إنني مقصر، لكنني لا أعتقد أن الشغالة هى البديل</p></div>
</blockquote>
<div class="translation">Jooriはもうすぐ3歳になる。彼女は活発で、他の子どもたちと交じって遊ぶのが大好きだ。同僚は、私がJooriを家の隣にある遊び場に連れていかないことを非難するんだ。彼はこう言う：「家政婦を雇って彼女が娘を遊び場に連れていけば、それで十分じゃないか。」私は、金曜日の午後にJooriをプールと図書館に連れて行って、そこで彼女は他の子たちと遊んだり学んだりするくと答える。Jooriを毎日、または毎週プールに連れて行かないし、図書館に連れていくのは平均で2週間に一度であるのは認める。遅れを取っているのは確かだけど、家政婦を雇うことが代替手段だとは思わない。</div>
<p>Ahmedは彼の理由を説明し、問題の解決法を提案している：</p>
<blockquote><div class="arabic">
عمل البيت أعتقد أنه من مسؤوليات المرأة في البيت ما دامت لا تعمل، خصوصاً حينما يكون البيت صغير و “محندق” و وجود الشغالة فيه سيعني إنعدام أي خصوصية لنا.. في بيتنا!.<br />
نفس الشئ ينطبق على جوري .. هل من العقل أو المنطق أو تحمل المسؤولية أن أحضر شغالة حتى تقوم بالنيابة عني بأمور أعتقد أنها من أساسيات مسؤوليات الوالدين!.<br />
قد يكون الحل في تنظيم الوقت بصورة أفضل، مثلاً إغلاق التلفاز في البيت يومياً بين الخامسة و الثامنة مساءً، و عمل جدول للنشاطات العائلية المشتركة، و أن أساهم فعلياً في عمل البيت حتى و لو في أمور بسيطة يمكن لي القيام بها بسهولة .. أو أي شئ أخر.. و لكن لا للشغالة ( على الأقل في الظروف الحالية)!.<br />
أتسأل… هل أنا غلطان؟!</div>
</blockquote>
<div class="translation">働いていなくて、特に家が小さいのなら、家事は女性の責任だと思う。この小さな空間に家政婦を置くと、プライバシーがなくなってしまう&#8230;自分の家の中なのにだ！Jooriにとっても同じだ。親の基本的な責任であると私は考えている家事をこなすために家政婦を雇うのは、私にとって責任ある、そして理にかなっていていることなのか？午後5時から8時の間はテレビを消すとか、家族全員でのアクティビティのスケジュールを作るとか、または私が簡単にできることをするだけでもいいから、実際に家事をするとか、または他に何か、時間をうまく管理することが解決方法になるかもしれない。でも、家政婦にはノーだ（少なくとも今の状況下では）。私が聞きたいこと&#8211;私は間違ってる？</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/08/31/432/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>サウジアラビア：カイロ訪問</title>
		<link>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/02/25/262/</link>
		<comments>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/02/25/262/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 25 Feb 2008 13:49:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Hanako Tokita</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[サウジアラビア]]></category>

		<category><![CDATA[ラウンドアップ]]></category>

		<category><![CDATA[中東・北アフリカ]]></category>

		<category><![CDATA[人権]]></category>

		<category><![CDATA[旅行]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jp.globalvoicesonline.org/2008/02/25/262/</guid>
		<description><![CDATA[Saudi Jeansは、このエントリーで、エジプトのカイロで行われた二日間の人権会議に出席し、彼のエジプトとこの催しの印象について紹介している。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>Saudi Jeans</em>は、<a href="http://saudijeans.org/2008/02/23/three-days-in-cairo/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/saudijeans.org');">このエントリー</a>で、エジプトのカイロで行われた二日間の人権会議に出席し、彼のエジプトとこの催しの印象について紹介している。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jp.globalvoicesonline.org/2008/02/25/262/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>The Global Voices Show 第5回</title>
		<link>http://jp.globalvoicesonline.org/2007/08/24/39/</link>
		<comments>http://jp.globalvoicesonline.org/2007/08/24/39/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Aug 2007 04:42:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Hanako Tokita</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[インド]]></category>

		<category><![CDATA[エンターテイメント]]></category>

		<category><![CDATA[ケニア]]></category>

		<category><![CDATA[サウジアラビア]]></category>

		<category><![CDATA[ジンバブエ]]></category>

		<category><![CDATA[ハンガリー]]></category>

		<category><![CDATA[ポッドキャスト]]></category>

		<category><![CDATA[モルディブ]]></category>

		<category><![CDATA[健康]]></category>

		<category><![CDATA[政治]]></category>

		<category><![CDATA[旅行]]></category>

		<category><![CDATA[芸術・文化]]></category>

		<category><![CDATA[若者]]></category>

		<category><![CDATA[食]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jp.globalvoicesonline.org/2007/08/24/39/</guid>
		<description><![CDATA[The Global Voices Show 5回目の放送です！今回は、モルジブ、インド、ケニア、サウジアラビア、ハンガリー、ジンバブエ、韓国からのポッドキャストを特集します。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/GVOPodcasting_01.png" alt="GV podcast logo" /></p>
<p>Global Voices Show5回目の放送です！今回は、以下のポッドキャストからの抜粋を特集します：</p>
<p><a href="http://gastronautics.podbean.com/2007/04/06/breakfast-in-the-maldives/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/gastronautics.podbean.com');">Gastronautics</a> - モルジブ<br />
<a href="http://www.podmasti.com/2007/08/sanjay-dutts-daughter-may-join.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.podmasti.com');">PodMasti</a> - インド<br />
<a href="http://www.jumptochangetheworld.org/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.jumptochangetheworld.org');">J.U.M.P. Radio</a> - ケニア<br />
<a href="http://www.mideastyouth.com/2007/07/13/podcast-interview-with-a-trance-dj-in-saudi-arabia/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.mideastyouth.com');">Mideast Youth</a> - サウジアラビア<br />
<a href="http://budacast.hu/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/budacast.hu');">Budacast</a> - ハンガリー<br />
<a href="http://www.rabble.ca/rpn/episode.shtml?x=61395" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.rabble.ca');">Africa Files: The Pulse</a> - ジンバブエ<br />
<a href="http://kimchigirls.libsyn.com/index.php?post_id=236072#" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/kimchigirls.libsyn.com');">The Kimchi Girls</a> - 韓国</p>
<p>また、今回の放送では、Kou Chou Chingの&#8221;Black Heart&#8221;、そして Gordon&#39;s Suitcase の &#8220;In Development&#8221; の2曲もお届けします。2曲ともMoshangによるリミックスで、&#8221;<a href="http://www.archive.org/details/AsianVariations-VariousArtistsRemixedByMoshang" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.archive.org');">Asian Variations</a>&#8221; に掲載されています。</p>
<p><strong>The Global Voices Showは以下の形式でお聴きいただけます</strong>:<br />
- <a href="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2007/08/gvshow5_128.mp3">MP3</a> (16:50 min; 15.5 MB)<br />
- <a href="http://media.libsyn.com/media/caribbeanfreeradio/gvshow5_128.m4a" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/media.libsyn.com');">Enhanced AAC</a> (16:50 min; 16.6 MB) - 埋め込み画像とリンクつき。 iTunes や 他のiPodsモデルをお持ちの方。</p>
<p><strong>このポッドキャストは以下のリンクから購読できます：</strong></p>
<p><strong>MP3 (すべてのGlobal Voices ポッドキャスト)</strong> - <a href="http://feeds.feedburner.com/globalvoicespodcasts" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/feeds.feedburner.com');">RSS</a> | <a href="http://phobos.apple.com/WebObjects/MZStore.woa/wa/viewPodcast?id=74941523&amp;s=143441" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/phobos.apple.com');">iTunes (podcast page)</a> | <a href="itpc://www.globalvoicesonline.org/-/podcasts/feed/">iTunes (direct subscription link)</a> | <a href="http://odeo.com/channel/106868/view" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/odeo.com');">Odeo</a><br />
<strong>AAC (</strong><strong><em>Global Voices Show</em></strong><strong>)</strong> - <a href="http://feeds.feedburner.com/gvshowaac" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/feeds.feedburner.com');">RSS</a> | <a href="http://phobos.apple.com/WebObjects/MZStore.woa/wa/viewPodcast?id=160056869" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/phobos.apple.com');">iTunes (podcast page)</a> | <a href="itpc://feeds.feedburner.com/gvshowaac" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/feeds.feedburner.com');">iTunes (direct subscription link)</a></p>
<p>原文：<a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/georgia-popplewell/">Georgia Popplewell</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jp.globalvoicesonline.org/2007/08/24/39/feed/</wfw:commentRss>
<enclosure url="http://www.globalvoicesonline.org/wp-content/uploads/2007/08/gvshow5_128.mp3" length="16184556" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="http://media.libsyn.com/media/caribbeanfreeradio/gvshow5_128.m4a" length="17333028" type="audio/x-m4a" />
		</item>
		<item>
		<title>南アジア：中東の奴隷</title>
		<link>http://jp.globalvoicesonline.org/2007/08/18/36/</link>
		<comments>http://jp.globalvoicesonline.org/2007/08/18/36/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 18 Aug 2007 13:21:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mariko Yagi</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[アラブ首長国連邦]]></category>

		<category><![CDATA[インド]]></category>

		<category><![CDATA[カタール]]></category>

		<category><![CDATA[クウェート]]></category>

		<category><![CDATA[サウジアラビア]]></category>

		<category><![CDATA[スリランカ]]></category>

		<category><![CDATA[ディアスポラ]]></category>

		<category><![CDATA[ネパール]]></category>

		<category><![CDATA[バングラデシュ]]></category>

		<category><![CDATA[バーレーン]]></category>

		<category><![CDATA[モルディブ]]></category>

		<category><![CDATA[中東・北アフリカ]]></category>

		<category><![CDATA[人権]]></category>

		<category><![CDATA[人種差別]]></category>

		<category><![CDATA[労働]]></category>

		<category><![CDATA[南アジア]]></category>

		<category><![CDATA[法律]]></category>

		<category><![CDATA[若者]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jp.globalvoicesonline.org/2007/08/18/36/</guid>
		<description><![CDATA[南アジアの移住労働者（バングラディッシュ、インド、パキスタン、スリランカ、ネパール）は、サウジアラビアやペルシア湾地域の開発に顕著な悪影響を及ぼしている。しかし移住労働者に対する虐待や搾取は、衝撃的かつ深刻な問題である。移住労働者は湾岸諸国の経済を潤しているが、搾取や虐待、差別を受け、政府の保護もめったに受けられずにいる。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>南アジアの移住労働者（バングラディッシュ、インド、パキスタン、スリランカ、ネパール）は、サウジアラビアやペルシア湾地域の開発に顕著な悪影響を及ぼしている。しかし移住労働者に対する虐待や搾取は、衝撃的かつ深刻な問題である。移住労働者は湾岸諸国の経済を潤しているが、搾取や虐待、差別を受け、政府の保護もめったに受けられずにいる。</p>
<p>人権侵害に関する多くの事例がある。いくつか紹介しよう。</p>
<p>何千人もの労働者が理想の仕事を手に入れるため自分たちの所持品を湾岸諸国に売っている。<a href="http://www.drishtipat.org/modules.php?name=News&amp;file=article&amp;sid=219" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.drishtipat.org');">Drishtipat</a>は、彼らがいかに搾取され、絶望とともに帰省するかについて記述している。</p>
<p>カタールで働く何百人ものネパール人労働者は、より良い賃金を求めて移住して来る。<strong>United We Blog</strong>は、米国から帰省したネパール人学生の<a href="http://www.blog.com.np/united-we-blog/2007/07/26/nepalis-nightmare-in-the-gulf/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.blog.com.np');">衝撃的な体験</a>を掲載している。彼は、強制送還されるネパール人に対するガルフ・エアラインの職員の虐待に抗議したことを理由に、バーレン国際航空で受けた非人道的な取り扱いについて述べている。</p>
<p>クウェートでは300万の人口のうち60%近くが移住労働者である。<a href="http://fulbrighter-in-kuwait.blogspot.com/2007/05/chat-with-migrant-worker.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/fulbrighter-in-kuwait.blogspot.com');">Expositions of Arabia</a>は、低賃金労働を強いられているというクウェートのインド人労働者と話した。</p>
<p>アラブ首長国連邦では出稼ぎ労働者が人口の85%を占めている（報告<a href="http://www.iht.com/articles/2007/08/05/news/dubai.php" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.iht.com');">ＩＨＴ</a>）。ここでは亜大陸出身の人びとは、43度という猛烈な暑さの中で1時間働いておよそ1ドルの収入を得る。彼らの契約は奴隷のようだと批判されている。金持ち向けの1泊1000ドルのホテルがある一方で、このような移住労働者は陸軍基地のような護衛されたキャンプで夜明け前に起床し、警備されている場所で週6日間働いている。ある医療施設だけでも毎月、何千もの熱中症にかかった労働者を扱っている。政府は職場環境を改善し、労働者に給料を支払わない雇用者を厳重に取り締まるよう圧力を受けている。</p>
<p>ヒューマン・ライツ・ウォッチもまたアラブ首長国連邦で働く労働者に対する虐待について、報告書<a href="http://www.hrw.org/reports/2006/uae1106/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.hrw.org');">「Building Towers, Cheating Workers」</a>を発表している。</p>
<p>非サウジアラビア人は、サウジアラビアの労働力の35％を占めている。およそ200万人の労働者は、インド、パキスタン、スリランカ、バングラデシュの出身である。ヒューマン・ライツ・ウォッチは、135ページに渡る報告書<a href="http://hrw.org/mideast/saudi/labor/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/hrw.org');">「Bad Dreams: Exploitation and Abuse of Migrant Workers in Saudi Arabia」</a>を発表し、どれだけ多くの移住労働者が虐待を受け、奴隷のように扱われているか記載している。</p>
<p>報告書にはいくつかのぞっとする恐ろしい記述がある。</p>
<p>＊サウジアラビア人の男性雇用者による職場や刑務所での女性の移住労働者に対する性的虐待や強姦<br />
＊バングラデシュやインド、フィリピン出身の移住労働者は1日10時間から18時間の労働を強いられ、時には残業手当なしに一晩中働かされた<br />
＊給料が極めて少ない（例：1か月133ドルで1日16時間労働）<br />
＊ジェッダの病院で清掃していた何百人ものアジア系女性の低賃金労働者は、食事や休憩なしに1日12時間働き、労働時間外は寮に監禁されていた。<br />
＊移住労働者は、サウジアラビアの刑事裁判制度で酷い扱いを受けた。</p>
<p><a href="http://www.countercurrents.org/kamal030807.htm" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.countercurrents.org');">Abdol Moghset Bani Kamal</a>は、<strong>Countercurrents</strong>に移住労働者は21世紀の奴隷だと記している。彼は、中東地域、特にサウジアラビアで働くパキスタン労働者の窮状を強調している。</p>
<p>Unheard Voices: <a href="http://www.drishtipat.org/blog/2007/05/21/migrant-workers-in-saudi/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.drishtipat.org');">Drishtipat</a>の質問：</p>
<blockquote><p>私たち、つまり一般市民はこの問題に対して何ができるだろうか？移住労働者の問題は長い間取り組まれずにいた。<a href="http://www.drishtipat.org/film/mms.html" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.drishtipat.org');">ドキュメンタリーが作製され</a>、ヒューマン・ライツ・ウォッチの報告書が出版されたが、大した変化はない。</p></blockquote>
<p>The Human rights blogは、バングラデシュ人の移住労働者を保護する方法を提案している。</p>
<p>湾岸地域の人びとはこの問題についてどの考えているのだろうか？バーレン人のブロガーである<a href="http://www.mideastyouth.com/2007/01/24/sri-lankan-maids-abused-in-middle-east/" onclick="javascript:pageTracker._trackPageview ('/outbound/www.mideastyouth.com');">Esra’a</a>は、<strong>Mid East Youth</strong>にいくつかの疑問を提起した。</p>
<blockquote><p>私が一番理解できないのは、移住労働者たちがいなければ私たちは&#8230;何ものでもないということを私たちはよく理解していないということだ。他の誰にこのような仕事をお願いできるだろうか。他の誰がやるだろうか。他の誰が私たちのトイレを掃除してくれるだろうか？憂うつな時に他の誰に怒りをぶつけたらよいだろうか。誰を笑い者にしたり馬鹿にしたりできるだろうか。彼らは極めて良く働き、むしろ私たちは彼らに感謝すべきである。それにも関わらず私たちは彼らを虐待し、差別し、投獄し、挙げ句の果てに「スリランカ」や「インド」といった言葉を「馬鹿」とか「無価値」という意味で使ってくだらない冗談を飛ばしている。</p></blockquote>
<p>原文：<a href="http://www.globalvoicesonline.org/author/rezwan/">Rezwan<br />
</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jp.globalvoicesonline.org/2007/08/18/36/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
