韓国:血液型性格分類とその働き

世界中で、誰もが自分の血液型を知っているのはどの国だろうか?答えは、日本と韓国に間違いない。この両国における血液型への多大な関心は、ちょっとした定番の笑い話 [ko] になっている。特に、自分の血液型を知らない―そして全く関心のない―人の多い欧米諸国と比べればなおさらである。

アジアでは誰もが知っていることだが、この「血液型性格分類」に日本や韓国ほど強くこだわる国はない。日本や韓国では、本やコミック、歌、商品など全てがこの説に基づいている。韓国のFacebookでは、自分のプロフィールに別の重要な個人情報と並べて、血液型も追加できるようになっている。

ここ数年でこの血液型ブームはいくらか治まってきてはいるが、その人気はいまだ根強く、欧米諸国における星座占いブームにいくらか匹敵するほどである。

血液型性格分類

この理論によると、人々のABO式血液型によってそれぞれの性格、気性、他人との相性が予測できるという。各血液型の特徴を最もよく表す形容詞は、次のとおりである。A型は気配り上手だが恥ずかしがりや、B型は創造性豊かだが気まぐれ、O型は社交的だが大雑把、AB型は理性的だが打算的である。

以下のイラストは、漫画家のPark Dong Sunが作成したもので、特定の状況においてそれぞれの血液型の人がどのように行動するかを表している。血液型別性格を描いたParkのマンガは、韓国最大のポータルサイトNaver.comに定期的に掲載されている。

複雑な人間の性格を時に単純化しすぎるという批判はあるものの、Parkの作品は広く韓国人に愛されている。(以下の画像はParkのブログ [ko] からの抜粋であり、Naver [ko] 上の公式な漫画のページのものではない。オンラインに出まわっている彼のイラストの多くは一度Naverが掲載し使用料を支払ったものであるため、著作権で保護されている。)

ABO blood types on a summer vacation: The B Type is seen as fully enjoying the moment, the Type A is putting quite a lot of effort into building a sand castle, and Type AB is located very far from the group. Image from Cartoonist Park's blog (CC BY NC ND).

夏休み中のABO式血液型の人々:B型はその場を思いっきり楽しんでいる様子。A型は砂のお城を作るのに一生懸命。AB型はグループからかなり離れている。漫画家Parkのブログより (CC BY NC ND)。

 

The most organised, Type A, softly complains about who packed the vacation baggage, Type AB points at Type O and B for lousy packing. Type O and B are busy playing in the sea. Image from Cartoonist Park's blog (CC BY NC ND).

最もマメなA型は、誰が休暇の荷物をつめたのかとやんわり文句を言っている。AB型はO型とB型が適当につめていたと指摘。O型とB型は、海で遊ぶのに夢中。イラストは漫画家Parkのブログより (CC BY NC ND)。

Short-tempered Type O is cooling off by sitting right in front of an electric fan, very noisily and repetitively complaining about the weather. Type B, so irritated, is on the verge of hitting Type O. Type AB is paying no attention to any of them. Image from Cartoonist Park's blog (CC BY NC ND).

短気なO型は扇風機のまん前に陣取って涼みながら、繰り返しうるさく天気について愚痴っている。B型はいらいらするあまりO型にあたってしまいそう。AB型は誰にも 関心なし。イラストは漫画家Parkのブログより (CC BY NC ND)。

Type AB, the rarest blood type, is always pictured as a sort of outsider, even an alien sometimes. In the image, AB is riding on a UFO while others are sitting on the ground. Image from Cartoonist Park's blog (CC BY NC ND).

AB型の人の数は最も少ないので、いつも部外者のような、時にはエイリアンとでもいえるような位置付けで描かれている。イラストでは、他の血液型が地面に座っている一方でAB型はUFOに乗っている。イラストは漫画家Parkのブログより (CC BY NC ND)。

各血液型の特性についてより詳しくは、2007年にHyejinが投稿した記事を参照。

USBs based on the characters from the blood type cartoons. Image from Cartoonist Park's blog (CC BY NC ND).

血液型シリーズのキャラクターUSB。画像は漫画家Parkのブログより (CC BY NC ND)。

無害なジョークか、陰湿な過去の遺物か?

漫画での血液型性格分類論の描写には無害でかわいらしいイラストが用いられているが、この理論自体は陰湿な過去の遺物である。この理論は1920~30年代に異なる人種や国に対する優位性を示すために、最初にナチスによって利用され、後に日本の帝国主義者たちに利用された科学的人種差別に由来していることが多い。

オーストリアの科学者たちが最初にこの4つの異なる血液型を発見した当時は、後にミスマッチな輸血を防いで無数の人間の命を救うこととなる、真に画期的な研究であった。しかし、後の調査では、血液型は世界中に異なる比率で分布しており、それゆえ人種差別主義者や帝国主義者の中には血液型性格分類について非統計的な調査を発表した者もいたことが明らかにされた。

日本人の学者古川氏は、日本の帝国主義に反抗した台湾人の人種的特性に焦点を当て、ある有名な調査を実施した。台湾人の40%以上がO型という最も従順でないとされている血液型であったため、日本人との結婚を増やすことによって台湾の「反抗的な血」を希薄化する必要があったとこの研究者は結論付けている。

多くの日本人学者がこの理論について、科学的根拠がなく信用できないものとしているにも関わらず、メディアの一貫した関心に支えられ、多くのセンセーショナルな出版物によって生きながらえている。1990年代後半にはこのブームが韓国に広がり始め、2000年初期にはかなり市民権を得て、その以後も有名であり続けている。

韓国人ブロガーのAge of Mass Production Type Romanceはこの理論に対する韓国の世論を反映させている [ko]。血液型性格分類には科学的証拠がないことをこのブロガーは認めているものの、自分の経験上、人々をカテゴリー分けするのに確実な方法であるとしている。

그런데 문제는 “실제로 겪어보면 맞는데 어떡해” 라는 거다. 물론 안 그런 예도 전무한 건 아니다. 에이형이라도 되게 직설적이고 제할말 다하는 사람 물론 있고 오형이라도 꽁생원에 좀팽이인 사람 없는 건 아니다. 하지만 […] 사람 다루는 입장에서는 사실 혈액형만큼 편한 잣대가 별로 없다. […] 과학적 근거 같은 걸로 잴 수 있는 건, 잴 수 없는 것보다 훨씬 적다 이말이다.

(あらゆる批判にも関わらず)この理論は多くの場合で正しいことが証明されている。もちろん、例外はある。A型でも実際は率直な物言いをする人や、O型でも大変な頑固者で全くもって冷静ではない人も見てきた。[…] だが、他人と接する際には血液型性格分類ほど便利な基準は他にない。[…] この世には、数値で測れないもの、科学で完全に説明できないものがたくさんある。

ブロガーのUnalphaはかつては血液型性格分類を強く信じていたが、今は違う。このブロガーの分析 [ko] によると、血液型性格分類が信憑性が高いと見せるための方法として、コールド・リーディングがあり、これは霊能者や占い師、ペテン師が、人々に自分のことを理解していると信じ込ませるために使っているテクニックであるという。

대범한 척하지만 은근히 마음이 깊고 소심한 구석이 있어서 이미 결정한 일에 대해서도 괜히 “정말 이 말이 맞나?” 하고 혼자서 되돌아보는 날들이 있을 거에요. 타인에게 상냥하고 친구들관계도 나쁜 편은 아니지만 실제로 속내를 다 보여주는데는 꽤나 오랜 시간이 걸리죠[…] 위의 글을 읽으시면서 끄덕끄덕 하시게되지 않나요? 사람에게는 누구에게나 양면성이 있습니다. 늘 대범한 사람에게도 사실은 말못할 소심함이 있고, 털털하다고 느끼는 사람에게도 나름 세심한 구석이 숨겨져있기 마련이죠.

あなたは大胆な行動をする人ですが、内面ではとても思慮深く思いやりがあるので、既に決めたことに対しても、よく振り返っては「正しい選択をしたのか?」と自分に問うのでしょう。他人に優しく、良い関係を維持しますが、真の自分を理解してもらうのにはかなり時間がかかります。 […] あなたはこの段落を読んでいる間、何度もうなずいたはずです。なぜなら、人間は様々な面をもっているからです。とても大胆な人であっても優柔不断なこともあり、楽天的で時にぼんやりしているようにみえる人も、ある程度は本当に思慮深い面を発揮することもあります。

上のような文はバーナム効果を引き起こす記述とされ、自分だけに当てはまるように見えて多くの人に当てはまる拡張可能な記述として定義されているものである。ブロガーのWawooooは、自分が引っ込み思案なA型であるという理由でクラスのみんなの前で話したくないと言い張るある児童の例を用い、世間の血液型性格分類信仰を増強させる韓国社会の集団主義の働きを批判している [ko]。

우리나라와 일본과 같이 집단주의 사상을 교육받고 있는 나라에서는 주위의 의견과 서로 어울림을 중요시하는 공동체 의식이 강하기 때문에 나이많은 어른들이나 주위의 집단의견을 무시하지 못하고 받아들여야만 하는 성향이 강해 이런 혈액형 성격론의 여파가 상대적으로 큰 문제를 불러일으키고 있다.

韓国と日本という集団主義の強い2つの国では、人々は個人よりも集団を重視するよう教えられ、しつけられる。他人とうまくやっていくことや、自分に関する他人の意見がとても大事になる。(一度血液型性格分類が社会に根付けば)その影響力は最大化されるだろう。というのも、人々は、他人や年長者、またはその集まりがどのように自分を理解しているかを認め、それに従って行動するよう強いられることが多いためである。
翻訳の校正はKenichiro Sekiが担当しました。

コメントする

Authors, please ログイン »

コメントのシェア・ガイドライン

  • Twitterやfacebookなどにログインし、アイコンを押して投稿すると、コメントをシェアできます. コメントはすべて管理者が内容の確認を行います. 同じコメントを複数回投稿すると、スパムと認識されることがあります.
  • 他の方には敬意を持って接してください。. 差別発言、猥褻用語、個人攻撃を含んだコメントは投稿できません。.